mirror of
https://gitlab.easter-eggs.com/ee/ldapsaisie.git
synced 2024-11-26 19:54:46 +01:00
114 lines
3.4 KiB
JavaScript
114 lines
3.4 KiB
JavaScript
// ** I18N
|
|
|
|
// Calendar LT language
|
|
// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
|
|
// Encoding: UTF-8
|
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
|
|
|
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
|
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
|
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
|
|
|
// full day names
|
|
Calendar._DN = new Array
|
|
("Sekmadienis",
|
|
"Pirmadienis",
|
|
"Antradienis",
|
|
"Trečiadienis",
|
|
"Ketvirtadienis",
|
|
"Pentadienis",
|
|
"Šeštadienis",
|
|
"Sekmadienis");
|
|
|
|
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
|
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
|
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
|
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
|
//
|
|
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
|
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
|
//
|
|
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
|
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
|
// this feature.
|
|
|
|
// short day names
|
|
Calendar._SDN = new Array
|
|
("Sek",
|
|
"Pir",
|
|
"Ant",
|
|
"Tre",
|
|
"Ket",
|
|
"Pen",
|
|
"Šeš",
|
|
"Sek");
|
|
|
|
// full month names
|
|
Calendar._MN = new Array
|
|
("Sausis",
|
|
"Vasaris",
|
|
"Kovas",
|
|
"Balandis",
|
|
"Gegužė",
|
|
"Birželis",
|
|
"Liepa",
|
|
"Rugpjūtis",
|
|
"Rugsėjis",
|
|
"Spalis",
|
|
"Lapkritis",
|
|
"Gruodis");
|
|
|
|
// short month names
|
|
Calendar._SMN = new Array
|
|
("Sau",
|
|
"Vas",
|
|
"Kov",
|
|
"Bal",
|
|
"Geg",
|
|
"Bir",
|
|
"Lie",
|
|
"Rgp",
|
|
"Rgs",
|
|
"Spa",
|
|
"Lap",
|
|
"Gru");
|
|
|
|
// tooltips
|
|
Calendar._TT = {};
|
|
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
|
|
|
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
|
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
|
"Naujausią versiją rasite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
|
"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
|
|
"\n\n" +
|
|
"Datos pasirinkimas:\n" +
|
|
"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
|
|
"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
|
|
"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
|
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
|
"Laiko pasirinkimas:\n" +
|
|
"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
|
|
"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" +
|
|
"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
|
|
|
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
|
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
|
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
|
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
|
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
|
|
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
|
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
|
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
|
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
|
|
|
|
// date formats
|
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
|
|
|
|
Calendar._TT["WK"] = "sav";
|