diff --git a/trunk/includes/class/class.LSformElement_maildir.php b/trunk/includes/class/class.LSformElement_maildir.php index 21d1214c..f74a25af 100644 --- a/trunk/includes/class/class.LSformElement_maildir.php +++ b/trunk/includes/class/class.LSformElement_maildir.php @@ -140,7 +140,7 @@ class LSformElement_maildir extends LSformElement_text { $newname=getFData($this -> params['html_options']['archiveNameFormat'],$this -> _toDo['old']); if ($newname) { if (renameMaildirByFTP($this -> _toDo['old'],$newname)) { - LSsession :: addInfo(_("The mailbox has been renamed successfully.")); + LSsession :: addInfo(_("The mailbox has been archived successfully.")); return true; } return; diff --git a/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.mo b/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.mo index 75833c15..1d403c27 100644 Binary files a/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.mo and b/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.mo differ diff --git a/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.po b/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.po index 1a8e789c..4e7e923f 100644 --- a/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.po +++ b/trunk/lang/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/ldapsaisie.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LdapSaisie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-19 17:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-19 18:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-01 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-01 15:35+0100\n" "Last-Translator: Benjamin Renard \n" "Language-Team: LdapSaisie \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: /var/www/ldapsaisie/trunk\n" #: select.php:186 -#: includes/class/class.LSsession.php:1173 +#: includes/class/class.LSsession.php:1210 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "a bien été supprimé" #: remove.php:47 #: includes/class/class.LSrelation.php:38 -#: includes/class/class.LSform.php:146 +#: includes/class/class.LSform.php:147 msgid "Do you really want to delete" msgstr "Voulez-vous vraiement supprimer" #: remove.php:49 -#: includes/class/class.LSsession.php:1016 +#: includes/class/class.LSsession.php:1056 #: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 #: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39 #: includes/class/class.LSform.php:63 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Voir" #: includes/class/class.LSrelation.php:40 #: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:70 #: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:82 -#: includes/class/class.LSform.php:148 +#: includes/class/class.LSform.php:149 #: view.php:59 #: view.php:308 msgid "Delete" @@ -223,146 +223,146 @@ msgstr "Support FTP : Impossible de modifier les droits sur le dossier %{dir} su msgid "FTP Support : Unable to rename folder from %{old} to %{new} on the remote server." msgstr "Support FTP : Impossible de renommer le dossier %{old} en %{new} sur le serveur distant." -#: includes/class/class.LSsession.php:956 +#: includes/class/class.LSsession.php:996 msgid "Connection" msgstr "Connexion" -#: includes/class/class.LSsession.php:966 -#: includes/class/class.LSsession.php:1005 +#: includes/class/class.LSsession.php:1006 +#: includes/class/class.LSsession.php:1045 msgid "LDAP server" msgstr "Serveur LDAP" -#: includes/class/class.LSsession.php:976 -#: includes/class/class.LSsession.php:1805 +#: includes/class/class.LSsession.php:1016 +#: includes/class/class.LSsession.php:1845 msgid "Level" msgstr "Niveau" -#: includes/class/class.LSsession.php:977 -#: includes/class/class.LSsession.php:1015 +#: includes/class/class.LSsession.php:1017 +#: includes/class/class.LSsession.php:1055 msgid "Identifier" msgstr "Identifiant" -#: includes/class/class.LSsession.php:978 +#: includes/class/class.LSsession.php:1018 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: includes/class/class.LSsession.php:979 +#: includes/class/class.LSsession.php:1019 msgid "Connect" msgstr "Se connecter" -#: includes/class/class.LSsession.php:980 +#: includes/class/class.LSsession.php:1020 msgid "Forgot your password ?" msgstr "Mot de passe perdu ?" -#: includes/class/class.LSsession.php:998 +#: includes/class/class.LSsession.php:1038 msgid "Recovery of your credentials" msgstr "Récupération de votre mot de passe" -#: includes/class/class.LSsession.php:1017 +#: includes/class/class.LSsession.php:1057 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: includes/class/class.LSsession.php:1019 +#: includes/class/class.LSsession.php:1059 msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure" msgstr "Merci d'entrer votre identifiant pour poursuivre la procédure de récupération" -#: includes/class/class.LSsession.php:1023 +#: includes/class/class.LSsession.php:1063 msgid "An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it." msgstr "Un e-mail vient de vous être envoyé à l'adresse %{mail}. Merci de suivre les indications qu'il contient." -#: includes/class/class.LSsession.php:1031 +#: includes/class/class.LSsession.php:1071 msgid "Your new password has been sent to %{mail}. " msgstr "Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé à l'adresse %{mail}." -#: includes/class/class.LSsession.php:1188 +#: includes/class/class.LSsession.php:1226 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: includes/class/class.LSsession.php:1212 +#: includes/class/class.LSsession.php:1250 msgid "Connected as" msgstr "Connecté en tant que" -#: includes/class/class.LSsession.php:1933 +#: includes/class/class.LSsession.php:1973 msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined." msgstr "LSsession : La constante %{const} n'est pas définie." -#: includes/class/class.LSsession.php:1936 +#: includes/class/class.LSsession.php:1976 msgid "LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility and the add-on configuration." msgstr "LSsession : Le support %{addon} est incertain. Vérifiez la compatibilité du système et la configuration de l'add-on." -#: includes/class/class.LSsession.php:1939 +#: includes/class/class.LSsession.php:1979 msgid "LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect." msgstr "LSsession : Les données de configuration du serveur LDAP sont invalide. Impossible de s'y connecter." -#: includes/class/class.LSsession.php:1942 +#: includes/class/class.LSsession.php:1982 msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type." msgstr "LSsession : Impossible de charger le type d'LSobject %{type} : type inconnu." -#: includes/class/class.LSsession.php:1949 +#: includes/class/class.LSsession.php:1989 msgid "LSsession : Login or password incorrect." msgstr "LSsession : Identifiant ou mot de passe incorrects." -#: includes/class/class.LSsession.php:1952 +#: includes/class/class.LSsession.php:1992 msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities." msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier : Duplication d'identité." -#: includes/class/class.LSsession.php:1955 +#: includes/class/class.LSsession.php:1995 msgid "LSsession : Can't load Smarty template engine." msgstr "LSsession : Impossible de charger le moteur de gestion de template Smarty." -#: includes/class/class.LSsession.php:1958 +#: includes/class/class.LSsession.php:1998 msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server." msgstr "LSsession : Impossible de se connecter au serveur LDAP." -#: includes/class/class.LSsession.php:1961 +#: includes/class/class.LSsession.php:2001 msgid "LSsession : Could not load type of identifiable objects." msgstr "LSsession : Impossible de charger le moteur de gestion de template Smarty." -#: includes/class/class.LSsession.php:1964 +#: includes/class/class.LSsession.php:2004 msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action." msgstr "LSsession : Vous n'êtes pas autorisé à faire cette action." -#: includes/class/class.LSsession.php:1967 +#: includes/class/class.LSsession.php:2007 msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page." msgstr "LSsession : Des informations sont manquant pour afficher cette page." -#: includes/class/class.LSsession.php:1971 +#: includes/class/class.LSsession.php:2011 msgid "LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. (Code : %{code})" msgstr "LSsession : Erreur durant la création de la liste des niveaux. Contacter les administrateurs. (Code : %{type})" -#: includes/class/class.LSsession.php:1974 +#: includes/class/class.LSsession.php:2014 msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server." msgstr "LSsession : La récupération de mot de passe est désactivée pour ce serveur LDAP." -#: includes/class/class.LSsession.php:1977 +#: includes/class/class.LSsession.php:2017 msgid "LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact administrators." msgstr "LSsession : Des informations sont manques pour pouvoir récupérer votre mot de passe. Contacter les administrateurs." -#: includes/class/class.LSsession.php:1980 +#: includes/class/class.LSsession.php:2020 msgid "LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : %{step})" msgstr "LSsession : Erreur durant la récupération de votre mot de passe. Contacter les administrateurs. (Etape : %{step})" -#: includes/class/class.LSsession.php:1984 +#: includes/class/class.LSsession.php:2024 msgid "LSsession : problem during initialisation." msgstr "LSsession : Problème durant l'initialisation." -#: includes/class/class.LSsession.php:1990 +#: includes/class/class.LSsession.php:2030 msgid "LSrelation : The listing function for the relation %{relation} is unknow." msgstr "LSsession : La fonction listant la relation %{relation} est inconnue." -#: includes/class/class.LSsession.php:1993 +#: includes/class/class.LSsession.php:2033 msgid "LSrelation : The update function of the relation %{relation} is unknow." msgstr "LSsession : La fonction de mise à jour de la relation %{relation} est inconnue." -#: includes/class/class.LSsession.php:1996 +#: includes/class/class.LSsession.php:2036 msgid "LSrelation : Error during relation update of the relation %{relation}." msgstr "LSsession : Erreur durant la mise à jour de la relation %{relation}" -#: includes/class/class.LSsession.php:1999 +#: includes/class/class.LSsession.php:2039 msgid "LSrelation : Object type %{LSobject} unknow (Relation : %{relation})." msgstr "LSsession : La fonction de mise à jour de la relation %{relation} est inconnue." -#: includes/class/class.LSsession.php:2002 +#: includes/class/class.LSsession.php:2042 msgid "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle standard relations (Method : %{meth})." msgstr "LSrelation : Des paramètres sont manquant dans l'appel des méthodes de manipulation des relations standards." @@ -370,39 +370,39 @@ msgstr "LSrelation : Des paramètres sont manquant dans l'appel des méthodes de msgid "The value of field %{label} is invalid." msgstr "La valeur du champ %{label} est incorrecte." -#: includes/class/class.LSattribute.php:690 +#: includes/class/class.LSattribute.php:694 msgid "LSattribute : Attribute %{attr} : LDAP or HTML types unknow (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})." msgstr "LSattribute : Attribut %{attr} : Les types LDAP ou HTML sont inconnus (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})." -#: includes/class/class.LSattribute.php:693 +#: includes/class/class.LSattribute.php:697 msgid "LSattribute : The function %{func} to display the attribute %{attr} is unknow." msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour afficher l'attribut %{attr} est inconnue." -#: includes/class/class.LSattribute.php:696 +#: includes/class/class.LSattribute.php:700 msgid "LSattribute : The rule %{rule} to validate the attribute %{attr} is unknow." msgstr "LSattribute : La règle %{rule} de validation de l'attribut %{attr} n'existe pas." -#: includes/class/class.LSattribute.php:699 +#: includes/class/class.LSattribute.php:703 msgid "LSattribute : Configuration data to verify the attribute %{attr} are incorrect." msgstr "LSattribute : Les données de configuration pour vérifier l'attribut %{attr} sont incorrecte." -#: includes/class/class.LSattribute.php:702 +#: includes/class/class.LSattribute.php:706 msgid "LSattribute : The function %{func} to save the attribute %{attr} is unknow." msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour sauvegarder l'attribut %{attr} est inconnue." -#: includes/class/class.LSattribute.php:705 +#: includes/class/class.LSattribute.php:709 msgid "LSattribute : The value of the attribute %{attr} can't be generated." msgstr "LSattribute : La valeur de l'attribut %{attr} ne peut être générée." -#: includes/class/class.LSattribute.php:708 +#: includes/class/class.LSattribute.php:712 msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} failed." msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} a échouée." -#: includes/class/class.LSattribute.php:711 +#: includes/class/class.LSattribute.php:715 msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} did not return a correct value." msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} n'a pas retournée de valeur correcte." -#: includes/class/class.LSattribute.php:714 +#: includes/class/class.LSattribute.php:718 msgid "LSattribute : The attr_%{type} of the attribute %{name} is not yet defined." msgstr "LSattribute : L'objet attr_%{type} de l'attribut %{name} n'est pas encore défini." @@ -468,8 +468,8 @@ msgid "Click to enable maildir creation/modification on user creation/modificati msgstr "Cliquer pour activer la création/modification de la maildir en même temps que la création/modification du l'utilisateur." #: includes/class/class.LSformElement_maildir.php:143 -msgid "The mailbox has been renamed successfully." -msgstr "Le dossier mail a bien été modifié." +msgid "The mailbox has been archived successfully." +msgstr "Le dossier mail a bien été archivée." #: includes/class/class.LSformElement_maildir.php:153 msgid "The mailbox has been deleted." @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Maintenant." msgid "LSattr_html_select_list : Configuration data are missing to generate the select list of the attribute %{attr}." msgstr "LSattr_html_select_list : Des données de configuration sont manquantes pour générer la liste de sélection de l'attribut %{attr}." -#: includes/class/class.LSldapObject.php:429 +#: includes/class/class.LSldapObject.php:425 msgid "The attribute %{attr} is not valid." msgstr "L'attribut %{attr} n'est pas valide." @@ -784,40 +784,40 @@ msgstr "Ajouter une autre valeur à ce champ." msgid "Delete this field." msgstr "Supprimer cette valeur." -#: includes/class/class.LSform.php:113 -#: includes/class/class.LSform.php:180 +#: includes/class/class.LSform.php:114 +#: includes/class/class.LSform.php:182 msgid "No field." msgstr "Aucun champ." -#: includes/class/class.LSform.php:147 +#: includes/class/class.LSform.php:148 msgid "Caution" msgstr "Attention" -#: includes/class/class.LSform.php:201 +#: includes/class/class.LSform.php:203 msgid "%{label} attribute data is not valid." msgstr "Les données de l'attribut %{label} sont incorrectes." -#: includes/class/class.LSform.php:275 +#: includes/class/class.LSform.php:277 msgid "Mandatory field" msgstr "Champ obligatoire" -#: includes/class/class.LSform.php:567 +#: includes/class/class.LSform.php:569 msgid "LSform : Error during the recovery of the values of the form." msgstr "LSform : Erreur durant la récupération des valeurs du formulaire." -#: includes/class/class.LSform.php:570 +#: includes/class/class.LSform.php:572 msgid "LSform : Error durring the recovery of the value of the field '%{element}'." msgstr "LSform : Erreur durant la recupération de la valeur du champ %{element}." -#: includes/class/class.LSform.php:577 +#: includes/class/class.LSform.php:579 msgid "LSform : The field %{element} doesn't exist." msgstr "LSform : Le champ %{element} n'existe pas." -#: includes/class/class.LSform.php:580 +#: includes/class/class.LSform.php:582 msgid "LSfom : Field type unknow (%{type})." msgstr "LSform : Type de champ inconnu (%{type})." -#: includes/class/class.LSform.php:583 +#: includes/class/class.LSform.php:585 msgid "LSform : Error during the creation of the element '%{element}'." msgstr "LSform : Erreur durant la création de l'élément %{element}." diff --git a/trunk/lang/ldapsaisie.pot b/trunk/lang/ldapsaisie.pot index 825e5480..dbb4b79c 100644 --- a/trunk/lang/ldapsaisie.pot +++ b/trunk/lang/ldapsaisie.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-19 18:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-01 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: select.php:186 includes/class/class.LSsession.php:1177 +#: select.php:186 includes/class/class.LSsession.php:1210 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -45,11 +45,11 @@ msgid "has been deleted successfully" msgstr "" #: remove.php:47 includes/class/class.LSrelation.php:38 -#: includes/class/class.LSform.php:146 +#: includes/class/class.LSform.php:147 msgid "Do you really want to delete" msgstr "" -#: remove.php:49 includes/class/class.LSsession.php:1020 +#: remove.php:49 includes/class/class.LSsession.php:1056 #: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 #: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39 includes/class/class.LSform.php:63 msgid "Validate" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: modify.php:105 includes/class/class.LSrelation.php:40 #: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:70 #: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:82 -#: includes/class/class.LSform.php:148 view.php:59 view.php:308 +#: includes/class/class.LSform.php:149 view.php:59 view.php:308 msgid "Delete" msgstr "" @@ -218,157 +218,157 @@ msgid "" "server." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:960 +#: includes/class/class.LSsession.php:996 msgid "Connection" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:970 -#: includes/class/class.LSsession.php:1009 +#: includes/class/class.LSsession.php:1006 +#: includes/class/class.LSsession.php:1045 msgid "LDAP server" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:980 -#: includes/class/class.LSsession.php:1810 +#: includes/class/class.LSsession.php:1016 +#: includes/class/class.LSsession.php:1845 msgid "Level" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:981 -#: includes/class/class.LSsession.php:1019 +#: includes/class/class.LSsession.php:1017 +#: includes/class/class.LSsession.php:1055 msgid "Identifier" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:982 +#: includes/class/class.LSsession.php:1018 msgid "Password" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:983 +#: includes/class/class.LSsession.php:1019 msgid "Connect" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:984 +#: includes/class/class.LSsession.php:1020 msgid "Forgot your password ?" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1002 +#: includes/class/class.LSsession.php:1038 msgid "Recovery of your credentials" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1021 +#: includes/class/class.LSsession.php:1057 msgid "Back" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1023 +#: includes/class/class.LSsession.php:1059 msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1027 +#: includes/class/class.LSsession.php:1063 msgid "" "An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1035 +#: includes/class/class.LSsession.php:1071 msgid "Your new password has been sent to %{mail}. " msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1193 +#: includes/class/class.LSsession.php:1226 msgid "Language" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1217 +#: includes/class/class.LSsession.php:1250 msgid "Connected as" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1938 +#: includes/class/class.LSsession.php:1973 msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1941 +#: includes/class/class.LSsession.php:1976 msgid "" "LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility " "and the add-on configuration." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1944 +#: includes/class/class.LSsession.php:1979 msgid "" "LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1947 +#: includes/class/class.LSsession.php:1982 msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1954 +#: includes/class/class.LSsession.php:1989 msgid "LSsession : Login or password incorrect." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1957 +#: includes/class/class.LSsession.php:1992 msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1960 +#: includes/class/class.LSsession.php:1995 msgid "LSsession : Can't load Smarty template engine." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1963 +#: includes/class/class.LSsession.php:1998 msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1966 +#: includes/class/class.LSsession.php:2001 msgid "LSsession : Could not load type of identifiable objects." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1969 +#: includes/class/class.LSsession.php:2004 msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1972 +#: includes/class/class.LSsession.php:2007 msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1976 +#: includes/class/class.LSsession.php:2011 msgid "" "LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. " "(Code : %{code})" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1979 +#: includes/class/class.LSsession.php:2014 msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1982 +#: includes/class/class.LSsession.php:2017 msgid "" "LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact " "administrators." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1985 +#: includes/class/class.LSsession.php:2020 msgid "" "LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : %" "{step})" msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1989 +#: includes/class/class.LSsession.php:2024 msgid "LSsession : problem during initialisation." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1995 +#: includes/class/class.LSsession.php:2030 msgid "" "LSrelation : The listing function for the relation %{relation} is unknow." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:1998 +#: includes/class/class.LSsession.php:2033 msgid "LSrelation : The update function of the relation %{relation} is unknow." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:2001 +#: includes/class/class.LSsession.php:2036 msgid "LSrelation : Error during relation update of the relation %{relation}." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:2004 +#: includes/class/class.LSsession.php:2039 msgid "LSrelation : Object type %{LSobject} unknow (Relation : %{relation})." msgstr "" -#: includes/class/class.LSsession.php:2007 +#: includes/class/class.LSsession.php:2042 msgid "" "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle " "standard relations (Method : %{meth})." @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" msgstr "" #: includes/class/class.LSformElement_maildir.php:143 -msgid "The mailbox has been renamed successfully." +msgid "The mailbox has been archived successfully." msgstr "" #: includes/class/class.LSformElement_maildir.php:153 @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "" "select list of the attribute %{attr}." msgstr "" -#: includes/class/class.LSldapObject.php:429 +#: includes/class/class.LSldapObject.php:425 msgid "The attribute %{attr} is not valid." msgstr "" @@ -861,40 +861,40 @@ msgstr "" msgid "Delete this field." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:113 includes/class/class.LSform.php:180 +#: includes/class/class.LSform.php:114 includes/class/class.LSform.php:182 msgid "No field." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:147 +#: includes/class/class.LSform.php:148 msgid "Caution" msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:201 +#: includes/class/class.LSform.php:203 msgid "%{label} attribute data is not valid." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:275 +#: includes/class/class.LSform.php:277 msgid "Mandatory field" msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:567 +#: includes/class/class.LSform.php:569 msgid "LSform : Error during the recovery of the values of the form." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:570 +#: includes/class/class.LSform.php:572 msgid "" "LSform : Error durring the recovery of the value of the field '%{element}'." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:577 +#: includes/class/class.LSform.php:579 msgid "LSform : The field %{element} doesn't exist." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:580 +#: includes/class/class.LSform.php:582 msgid "LSfom : Field type unknow (%{type})." msgstr "" -#: includes/class/class.LSform.php:583 +#: includes/class/class.LSform.php:585 msgid "LSform : Error during the creation of the element '%{element}'." msgstr ""