Update ldapsaisie.pot and fr_FR.UTF8 translation. LSaddon::Asterisk was integrated to gettext translation.

This commit is contained in:
Benjamin Renard 2012-09-04 19:15:27 +02:00
parent 8c512875db
commit 3f5d7a99a6
4 changed files with 258 additions and 214 deletions

View file

@ -24,16 +24,16 @@
// Support // Support
LSerror :: defineError('ASTERISK_SUPPORT_01', LSerror :: defineError('ASTERISK_SUPPORT_01',
__("Asterisk Support : The constant %{const} is not defined.") _("Asterisk Support : The constant %{const} is not defined.")
); );
LSerror :: defineError('ASTERISK_01', LSerror :: defineError('ASTERISK_01',
__("Asterisk : The function %{function} only work with %{objectName}.") _("Asterisk : The function %{function} only work with %{objectName}.")
); );
LSerror :: defineError('ASTERISK_02', LSerror :: defineError('ASTERISK_02',
__("Asterisk : The attribute %{dependency} is missing. Unable to generate MD5 hashed password.") _("Asterisk : The attribute %{dependency} is missing. Unable to generate MD5 hashed password.")
); );
LSerror :: defineError('ASTERISK_03', LSerror :: defineError('ASTERISK_03',
__("Asterisk : Clear password not availlable. Unable to generate MD5 hashed password.") _("Asterisk : Clear password not availlable. Unable to generate MD5 hashed password.")
); );
/** /**

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LdapSaisie\n" "Project-Id-Version: LdapSaisie\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 15:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-04 19:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 15:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin RENARD <brenard@easter-eggs.com>\n" "Last-Translator: Benjamin RENARD <brenard@easter-eggs.com>\n"
"Language-Team: LdapSaisie <ldapsaisie-users@lists.labs.libre-entreprise.org>\n" "Language-Team: LdapSaisie <ldapsaisie-users@lists.labs.libre-entreprise.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -36,34 +36,34 @@ msgstr "L'objet a été ajouté."
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nouveau" msgstr "Nouveau"
#: custom_action.php:50 #: custom_action.php:53
msgid "The custom action %{customAction} have been successfully execute on %{objectname}." msgid "The custom action %{customAction} have been successfully execute on %{objectname}."
msgstr "L'action personnalisée %{customAction} a été correctement exécutée sur %{objectname}." msgstr "L'action personnalisée %{customAction} a été correctement exécutée sur %{objectname}."
#: custom_action.php:65 #: custom_action.php:73
#: includes/class/class.LSform.php:205 #: includes/class/class.LSform.php:205
msgid "Do you really want to execute custom action %{customAction} on %{objectname} ?" msgid "Do you really want to execute custom action %{customAction} on %{objectname} ?"
msgstr "Êtes-vous vraiment sûre de vouloir exécuter l'action personnalisée %{customAction} sur %{objectname} ?" msgstr "Êtes-vous vraiment sûre de vouloir exécuter l'action personnalisée %{customAction} sur %{objectname} ?"
#: custom_action.php:75 #: custom_action.php:83
#: remove.php:49 #: remove.php:51
#: includes/class/class.LSform.php:68 #: includes/class/class.LSform.php:68
#: includes/class/class.LSsession.php:1205 #: includes/class/class.LSsession.php:1220
#: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 #: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37
#: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39 #: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
#: remove.php:35 #: remove.php:37
#: remove.php:46 #: remove.php:48
msgid "Deleting" msgid "Deleting"
msgstr "Suppression" msgstr "Suppression"
#: remove.php:37 #: remove.php:39
msgid "has been deleted successfully" msgid "has been deleted successfully"
msgstr "a bien été supprimé" msgstr "a bien été supprimé"
#: remove.php:47 #: remove.php:49
#: includes/class/class.LSform.php:216 #: includes/class/class.LSform.php:216
#: includes/class/class.LSrelation.php:38 #: includes/class/class.LSrelation.php:38
msgid "Do you really want to delete" msgid "Do you really want to delete"
@ -85,8 +85,8 @@ msgid "Recursive search"
msgstr "Recherche récursive" msgstr "Recherche récursive"
#: select.php:63 #: select.php:63
#: includes/class/class.LSsession.php:1165 #: includes/class/class.LSsession.php:1180
#: includes/class/class.LSsession.php:2035 #: includes/class/class.LSsession.php:2050
msgid "Level" msgid "Level"
msgstr "Niveau" msgstr "Niveau"
@ -303,31 +303,31 @@ msgstr "La création/modification de la maildir en même temps que la création/
msgid "Click to enable maildir creation/modification on user creation/modification." msgid "Click to enable maildir creation/modification on user creation/modification."
msgstr "Cliquer pour activer la création/modification de la maildir en même temps que la création/modification du l'utilisateur." msgstr "Cliquer pour activer la création/modification de la maildir en même temps que la création/modification du l'utilisateur."
#: includes/class/class.LSldap.php:463 #: includes/class/class.LSldap.php:468
msgid "LSldap : Error during the LDAP server connection (%{msg})." msgid "LSldap : Error during the LDAP server connection (%{msg})."
msgstr "LSldap : Erreur durant la connexion au serveur LDAP (%{msg})." msgstr "LSldap : Erreur durant la connexion au serveur LDAP (%{msg})."
#: includes/class/class.LSldap.php:466 #: includes/class/class.LSldap.php:471
msgid "LSldap : Error during the LDAP search (%{msg})." msgid "LSldap : Error during the LDAP search (%{msg})."
msgstr "LSldap : Erreur pendant la recherche LDAP (%{msg})." msgstr "LSldap : Erreur pendant la recherche LDAP (%{msg})."
#: includes/class/class.LSldap.php:469 #: includes/class/class.LSldap.php:474
msgid "LSldap : Object type unknown." msgid "LSldap : Object type unknown."
msgstr "LSldap : Type d'objet inconnu." msgstr "LSldap : Type d'objet inconnu."
#: includes/class/class.LSldap.php:472 #: includes/class/class.LSldap.php:477
msgid "LSldap : Error while fetching the LDAP entry." msgid "LSldap : Error while fetching the LDAP entry."
msgstr "LSldap : Erreur durant la récupération de l'entrée LDAP." msgstr "LSldap : Erreur durant la récupération de l'entrée LDAP."
#: includes/class/class.LSldap.php:475 #: includes/class/class.LSldap.php:480
msgid "LSldap : Error while changing the LDAP entry (DN : %{dn})." msgid "LSldap : Error while changing the LDAP entry (DN : %{dn})."
msgstr "LSldap : Erreur durant la modification de l'entrée LDAP (DN : %{dn})." msgstr "LSldap : Erreur durant la modification de l'entrée LDAP (DN : %{dn})."
#: includes/class/class.LSldap.php:478 #: includes/class/class.LSldap.php:483
msgid "LSldap : Error while deleting empty attributes." msgid "LSldap : Error while deleting empty attributes."
msgstr "LSldap : Erreur durant la suppression des attributs vides." msgstr "LSldap : Erreur durant la suppression des attributs vides."
#: includes/class/class.LSldap.php:481 #: includes/class/class.LSldap.php:486
msgid "LSldap : Error while changing the DN of the object." msgid "LSldap : Error while changing the DN of the object."
msgstr "LSldap : Erreur pendant la modification du DN de l'objet." msgstr "LSldap : Erreur pendant la modification du DN de l'objet."
@ -335,133 +335,133 @@ msgstr "LSldap : Erreur pendant la modification du DN de l'objet."
msgid "LSformRule_%{type} : Parameter %{param} is not found." msgid "LSformRule_%{type} : Parameter %{param} is not found."
msgstr "LSformRule_%{type} : Le paramètre %{param} n'est pas défini." msgstr "LSformRule_%{type} : Le paramètre %{param} n'est pas défini."
#: includes/class/class.LSsession.php:1145 #: includes/class/class.LSsession.php:1160
msgid "Connection" msgid "Connection"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
#: includes/class/class.LSsession.php:1155 #: includes/class/class.LSsession.php:1170
#: includes/class/class.LSsession.php:1194 #: includes/class/class.LSsession.php:1209
msgid "LDAP server" msgid "LDAP server"
msgstr "Serveur LDAP" msgstr "Serveur LDAP"
#: includes/class/class.LSsession.php:1166 #: includes/class/class.LSsession.php:1181
#: includes/class/class.LSsession.php:1204 #: includes/class/class.LSsession.php:1219
msgid "Identifier" msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: includes/class/class.LSsession.php:1167 #: includes/class/class.LSsession.php:1182
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#: includes/class/class.LSsession.php:1168 #: includes/class/class.LSsession.php:1183
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Se connecter" msgstr "Se connecter"
#: includes/class/class.LSsession.php:1169 #: includes/class/class.LSsession.php:1184
msgid "Forgot your password ?" msgid "Forgot your password ?"
msgstr "Mot de passe perdu ?" msgstr "Mot de passe perdu ?"
#: includes/class/class.LSsession.php:1187 #: includes/class/class.LSsession.php:1202
msgid "Recovery of your credentials" msgid "Recovery of your credentials"
msgstr "Récupération de votre mot de passe" msgstr "Récupération de votre mot de passe"
#: includes/class/class.LSsession.php:1206 #: includes/class/class.LSsession.php:1221
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: includes/class/class.LSsession.php:1208 #: includes/class/class.LSsession.php:1223
msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure" msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure"
msgstr "Merci d'entrer votre identifiant pour poursuivre la procédure de récupération" msgstr "Merci d'entrer votre identifiant pour poursuivre la procédure de récupération"
#: includes/class/class.LSsession.php:1212 #: includes/class/class.LSsession.php:1227
msgid "An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it." msgid "An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it."
msgstr "Un e-mail vient de vous être envoyé à l'adresse %{mail}. Merci de suivre les indications qu'il contient." msgstr "Un e-mail vient de vous être envoyé à l'adresse %{mail}. Merci de suivre les indications qu'il contient."
#: includes/class/class.LSsession.php:1220 #: includes/class/class.LSsession.php:1235
msgid "Your new password has been sent to %{mail}. " msgid "Your new password has been sent to %{mail}. "
msgstr "Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé à l'adresse %{mail}." msgstr "Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé à l'adresse %{mail}."
#: includes/class/class.LSsession.php:1359 #: includes/class/class.LSsession.php:1374
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir" msgstr "Rafraîchir"
#: includes/class/class.LSsession.php:1375 #: includes/class/class.LSsession.php:1390
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Langue" msgstr "Langue"
#: includes/class/class.LSsession.php:1402 #: includes/class/class.LSsession.php:1417
msgid "Connected as" msgid "Connected as"
msgstr "Connecté en tant que" msgstr "Connecté en tant que"
#: includes/class/class.LSsession.php:2163 #: includes/class/class.LSsession.php:2178
msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined." msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined."
msgstr "LSsession : La constante %{const} n'est pas définie." msgstr "LSsession : La constante %{const} n'est pas définie."
#: includes/class/class.LSsession.php:2166 #: includes/class/class.LSsession.php:2181
msgid "LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility and the add-on configuration." msgid "LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility and the add-on configuration."
msgstr "LSsession : Le support %{addon} est incertain. Vérifiez la compatibilité du système et la configuration de l'add-on." msgstr "LSsession : Le support %{addon} est incertain. Vérifiez la compatibilité du système et la configuration de l'add-on."
#: includes/class/class.LSsession.php:2169 #: includes/class/class.LSsession.php:2184
msgid "LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect." msgid "LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect."
msgstr "LSsession : Les données de configuration du serveur LDAP sont invalide. Impossible de s'y connecter." msgstr "LSsession : Les données de configuration du serveur LDAP sont invalide. Impossible de s'y connecter."
#: includes/class/class.LSsession.php:2172 #: includes/class/class.LSsession.php:2187
msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type." msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type."
msgstr "LSsession : Impossible de charger le type d'LSobject %{type} : type inconnu." msgstr "LSsession : Impossible de charger le type d'LSobject %{type} : type inconnu."
#: includes/class/class.LSsession.php:2175 #: includes/class/class.LSsession.php:2190
msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}." msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}."
msgstr "LSsession : Impossible de charger la LSclass %{class}." msgstr "LSsession : Impossible de charger la LSclass %{class}."
#: includes/class/class.LSsession.php:2178 #: includes/class/class.LSsession.php:2193
msgid "LSsession : Login or password incorrect." msgid "LSsession : Login or password incorrect."
msgstr "LSsession : Identifiant ou mot de passe incorrects." msgstr "LSsession : Identifiant ou mot de passe incorrects."
#: includes/class/class.LSsession.php:2181 #: includes/class/class.LSsession.php:2196
msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities." msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities."
msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier : Duplication d'identité." msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier : Duplication d'identité."
#: includes/class/class.LSsession.php:2184 #: includes/class/class.LSsession.php:2199
msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})." msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})."
msgstr "LSsession : Impossible de charger la classe d'authentification (%{class})." msgstr "LSsession : Impossible de charger la classe d'authentification (%{class})."
#: includes/class/class.LSsession.php:2187 #: includes/class/class.LSsession.php:2202
msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server." msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server."
msgstr "LSsession : Impossible de se connecter au serveur LDAP." msgstr "LSsession : Impossible de se connecter au serveur LDAP."
#: includes/class/class.LSsession.php:2190 #: includes/class/class.LSsession.php:2205
msgid "LSsession : Impossible to authenticate you." msgid "LSsession : Impossible to authenticate you."
msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier." msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier."
#: includes/class/class.LSsession.php:2193 #: includes/class/class.LSsession.php:2208
msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action." msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action."
msgstr "LSsession : Vous n'êtes pas autorisé à faire cette action." msgstr "LSsession : Vous n'êtes pas autorisé à faire cette action."
#: includes/class/class.LSsession.php:2196 #: includes/class/class.LSsession.php:2211
msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page." msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page."
msgstr "LSsession : Des informations sont manquant pour afficher cette page." msgstr "LSsession : Des informations sont manquant pour afficher cette page."
#: includes/class/class.LSsession.php:2199 #: includes/class/class.LSsession.php:2214
msgid "LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is not configured." msgid "LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is not configured."
msgstr "LSsearch : La fonction de l'action personnalisée %{name} n'existe pas ou n'est pas configurée." msgstr "LSsearch : La fonction de l'action personnalisée %{name} n'existe pas ou n'est pas configurée."
#: includes/class/class.LSsession.php:2203 #: includes/class/class.LSsession.php:2218
msgid "LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. (Code : %{code})" msgid "LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. (Code : %{code})"
msgstr "LSsession : Erreur durant la création de la liste des niveaux. Contacter les administrateurs. (Code : %{type})" msgstr "LSsession : Erreur durant la création de la liste des niveaux. Contacter les administrateurs. (Code : %{type})"
#: includes/class/class.LSsession.php:2206 #: includes/class/class.LSsession.php:2221
msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server." msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server."
msgstr "LSsession : La récupération de mot de passe est désactivée pour ce serveur LDAP." msgstr "LSsession : La récupération de mot de passe est désactivée pour ce serveur LDAP."
#: includes/class/class.LSsession.php:2209 #: includes/class/class.LSsession.php:2224
msgid "LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact administrators." msgid "LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact administrators."
msgstr "LSsession : Des informations sont manques pour pouvoir récupérer votre mot de passe. Contacter les administrateurs." msgstr "LSsession : Des informations sont manques pour pouvoir récupérer votre mot de passe. Contacter les administrateurs."
#: includes/class/class.LSsession.php:2212 #: includes/class/class.LSsession.php:2227
msgid "LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : %{step})" msgid "LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : %{step})"
msgstr "LSsession : Erreur durant la récupération de votre mot de passe. Contacter les administrateurs. (Etape : %{step})" msgstr "LSsession : Erreur durant la récupération de votre mot de passe. Contacter les administrateurs. (Etape : %{step})"
#: includes/class/class.LSsession.php:2216 #: includes/class/class.LSsession.php:2231
msgid "LSsession : problem during initialisation." msgid "LSsession : problem during initialisation."
msgstr "LSsession : Problème durant l'initialisation." msgstr "LSsession : Problème durant l'initialisation."
@ -481,43 +481,43 @@ msgstr "Afficher le site internet."
msgid "Add this website to my bookmarks." msgid "Add this website to my bookmarks."
msgstr "Ajouter ce site internet à mes favoris." msgstr "Ajouter ce site internet à mes favoris."
#: includes/class/class.LSattribute.php:257 #: includes/class/class.LSattribute.php:260
msgid "The value of field %{label} is invalid." msgid "The value of field %{label} is invalid."
msgstr "La valeur du champ %{label} est incorrecte." msgstr "La valeur du champ %{label} est incorrecte."
#: includes/class/class.LSattribute.php:718 #: includes/class/class.LSattribute.php:724
msgid "LSattribute : Attribute %{attr} : LDAP or HTML types unknow (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})." msgid "LSattribute : Attribute %{attr} : LDAP or HTML types unknow (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})."
msgstr "LSattribute : Attribut %{attr} : Les types LDAP ou HTML sont inconnus (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})." msgstr "LSattribute : Attribut %{attr} : Les types LDAP ou HTML sont inconnus (LDAP = %{ldap} & HTML = %{html})."
#: includes/class/class.LSattribute.php:721 #: includes/class/class.LSattribute.php:727
msgid "LSattribute : The function %{func} to display the attribute %{attr} is unknow." msgid "LSattribute : The function %{func} to display the attribute %{attr} is unknow."
msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour afficher l'attribut %{attr} est inconnue." msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour afficher l'attribut %{attr} est inconnue."
#: includes/class/class.LSattribute.php:724 #: includes/class/class.LSattribute.php:730
msgid "LSattribute : The rule %{rule} to validate the attribute %{attr} is unknow." msgid "LSattribute : The rule %{rule} to validate the attribute %{attr} is unknow."
msgstr "LSattribute : La règle %{rule} de validation de l'attribut %{attr} n'existe pas." msgstr "LSattribute : La règle %{rule} de validation de l'attribut %{attr} n'existe pas."
#: includes/class/class.LSattribute.php:727 #: includes/class/class.LSattribute.php:733
msgid "LSattribute : Configuration data to verify the attribute %{attr} are incorrect." msgid "LSattribute : Configuration data to verify the attribute %{attr} are incorrect."
msgstr "LSattribute : Les données de configuration pour vérifier l'attribut %{attr} sont incorrecte." msgstr "LSattribute : Les données de configuration pour vérifier l'attribut %{attr} sont incorrecte."
#: includes/class/class.LSattribute.php:730 #: includes/class/class.LSattribute.php:736
msgid "LSattribute : The function %{func} to save the attribute %{attr} is unknow." msgid "LSattribute : The function %{func} to save the attribute %{attr} is unknow."
msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour sauvegarder l'attribut %{attr} est inconnue." msgstr "LSattribute : La fonction %{func} pour sauvegarder l'attribut %{attr} est inconnue."
#: includes/class/class.LSattribute.php:733 #: includes/class/class.LSattribute.php:739
msgid "LSattribute : The value of the attribute %{attr} can't be generated." msgid "LSattribute : The value of the attribute %{attr} can't be generated."
msgstr "LSattribute : La valeur de l'attribut %{attr} ne peut être générée." msgstr "LSattribute : La valeur de l'attribut %{attr} ne peut être générée."
#: includes/class/class.LSattribute.php:736 #: includes/class/class.LSattribute.php:742
msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} failed." msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} failed."
msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} a échouée." msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} a échouée."
#: includes/class/class.LSattribute.php:739 #: includes/class/class.LSattribute.php:745
msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} did not return a correct value." msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} did not return a correct value."
msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} n'a pas retournée de valeur correcte." msgstr "LSattribute : La génération de l'attribut %{attr} n'a pas retournée de valeur correcte."
#: includes/class/class.LSattribute.php:742 #: includes/class/class.LSattribute.php:748
msgid "LSattribute : The attr_%{type} of the attribute %{name} is not yet defined." msgid "LSattribute : The attr_%{type} of the attribute %{name} is not yet defined."
msgstr "LSattribute : L'objet attr_%{type} de l'attribut %{name} n'est pas encore défini." msgstr "LSattribute : L'objet attr_%{type} de l'attribut %{name} n'est pas encore défini."
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "LSattribute : L'objet attr_%{type} de l'attribut %{name} n'est pas encor
msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value"
msgstr "Valeur incorrecte" msgstr "Valeur incorrecte"
#: includes/class/class.LSformElement_valueWithUnit.php:166 #: includes/class/class.LSformElement_valueWithUnit.php:172
msgid "LSformElement_valueWithUnit : Units configuration data are missing for the attribute %{attr}." msgid "LSformElement_valueWithUnit : Units configuration data are missing for the attribute %{attr}."
msgstr "LSformElement_valueWithUnit : La configuration des unités est manquante pour l'attribut %{attr}." msgstr "LSformElement_valueWithUnit : La configuration des unités est manquante pour l'attribut %{attr}."
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Erreurs"
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: includes/class/class.LSerror.php:178 #: includes/class/class.LSerror.php:179
msgid "Unknown error!" msgid "Unknown error!"
msgstr "Erreur inconnu !" msgstr "Erreur inconnu !"
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "LSattr_ldap_password : Le type d'encodage %{type} n'est pas supporté. L
msgid "LSattr_ldap_password : Encoding function %{function} is not callable. This password will be stored in clear text." msgid "LSattr_ldap_password : Encoding function %{function} is not callable. This password will be stored in clear text."
msgstr "LSattr_ldap_password : La fonction d'encodage %{function} n'est pas disponible. Le mot de passe sera stocké en clair." msgstr "LSattr_ldap_password : La fonction d'encodage %{function} n'est pas disponible. Le mot de passe sera stocké en clair."
#: includes/class/class.LSauthMethod_CAS.php:108 #: includes/class/class.LSauthMethod_CAS.php:112
msgid "LSauthMethod_CAS : Failed to load phpCAS." msgid "LSauthMethod_CAS : Failed to load phpCAS."
msgstr "LSauthMethod_CAS : Impossible de charger phpCAS." msgstr "LSauthMethod_CAS : Impossible de charger phpCAS."
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Le mot de passe ne sera pas envoyé en cas de modification. Cliquer pour
msgid "Modify the mail sent to notice the user" msgid "Modify the mail sent to notice the user"
msgstr "Modifier mail de notification de l'utilisateur" msgstr "Modifier mail de notification de l'utilisateur"
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:218 #: includes/class/class.LSformElement_password.php:225
msgid "Notice mail sent." msgid "Notice mail sent."
msgstr "Le mail de notification a été envoyé." msgstr "Le mail de notification a été envoyé."
@ -745,135 +745,135 @@ msgstr "LSattr_html : La méthode addToForm() du type HTML de l'attribut %{attr}
msgid "LSattr_html_%{type} : Multiple data are not supported for this field type." msgid "LSattr_html_%{type} : Multiple data are not supported for this field type."
msgstr "LSattr_html_%{type} : Les données multiples ne sont pas supportées pour ce type de champ." msgstr "LSattr_html_%{type} : Les données multiples ne sont pas supportées pour ce type de champ."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:456 #: includes/class/class.LSldapObject.php:458
msgid "The attribute %{attr} is not valid." msgid "The attribute %{attr} is not valid."
msgstr "L'attribut %{attr} n'est pas valide." msgstr "L'attribut %{attr} n'est pas valide."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1801 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1808
msgid "LSldapObject : Object type unknown." msgid "LSldapObject : Object type unknown."
msgstr "LSldapObject : Type d'objet inconnu." msgstr "LSldapObject : Type d'objet inconnu."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1804 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1811
msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}." msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}."
msgstr "LSldapObject : Le formulaire de mise à jour n'est pas défini pour l'objet %{obj}." msgstr "LSldapObject : Le formulaire de mise à jour n'est pas défini pour l'objet %{obj}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1807 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1814
msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}." msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}."
msgstr "LSldapObject : Aucun formulaire n'existe pour l'objet %{obj}" msgstr "LSldapObject : Aucun formulaire n'existe pour l'objet %{obj}"
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1810 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1817
msgid "LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the object %{obj} is unknow." msgid "LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the object %{obj} is unknow."
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} pour valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj} est inconnu." msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} pour valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj} est inconnu."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1813 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1820
msgid "LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute %{attr} of the object %{obj}." msgid "LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute %{attr} of the object %{obj}."
msgstr "LSldapObject : Des données de configurations sont manquant pour pouvoir valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj}." msgstr "LSldapObject : Des données de configurations sont manquant pour pouvoir valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1817 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1824
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event %{event} doesn't exist." msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event %{event} doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1820 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1827
msgid "LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed." msgid "LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed."
msgstr "LSldapObject : L'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet a échouée." msgstr "LSldapObject : L'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet a échouée."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1824 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1831
msgid "LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the object event %{event}, doesn't exist." msgid "LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the object event %{event}, doesn't exist."
msgstr "La classe %{class}, contenant la méthode %{meth} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas." msgstr "La classe %{class}, contenant la méthode %{meth} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1827 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1834
msgid "LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object event %{event}, doesn't exist." msgid "LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1830 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1837
msgid "LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to be executed on object event %{event}." msgid "LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to be executed on object event %{event}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1834 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1841
msgid "LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing to generate the DN of the new object." msgid "LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing to generate the DN of the new object."
msgstr "LSldapObject : Des informations de configuration du type d'objet %{obj} sont manquantes pour la génération du DN du nouvel objet." msgstr "LSldapObject : Des informations de configuration du type d'objet %{obj} sont manquantes pour la génération du DN du nouvel objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1837 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1844
msgid "LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't generate DN." msgid "LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't generate DN."
msgstr "LSldapObjet : L'attribut %{attr} de l'objet n'est pas encore défini. Impossible de générer le DN." msgstr "LSldapObjet : L'attribut %{attr} de l'objet n'est pas encore défini. Impossible de générer le DN."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1840 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1847
msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed." msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed."
msgstr "LSldapObject : Sans DN, l'objet ne peut pas être modifié." msgstr "LSldapObject : Sans DN, l'objet ne peut pas être modifié."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1843 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1850
msgid "LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute %{attr} doesn't exist." msgid "LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute %{attr} doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : L'attritbut %{attr_depend} dépendant de l'attribut %{attr} n'existe pas." msgstr "LSldapObject : L'attritbut %{attr_depend} dépendant de l'attribut %{attr} n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1846 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1853
msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}." msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant la suppression de l'objet %{objectname}" msgstr "LSldapObject : Erreur durant la suppression de l'objet %{objectname}"
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1850 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1857
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet." msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de renommer l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de renommer l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1853 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1860
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet." msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir renommé l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir renommé l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1857 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1864
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet." msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de supprimer l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de supprimer l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1860 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1867
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet." msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir supprimé l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir supprimé l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1864 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1871
msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the object." msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the object."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de créer l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de créer l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1867 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1874
msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the object. It was created anyway." msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the object. It was created anyway."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutées après la création de l'objet. Il a tout de même été créé." msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutées après la création de l'objet. Il a tout de même été créé."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1871 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1878
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the object doesn't exist." msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the object doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée avant la création de l'objet n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée avant la création de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1874 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1881
msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after deleting the object." msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after deleting the object."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1877 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1884
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object doesn't exist." msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1880 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1887
msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after creating the object." msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after creating the object."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la création de l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la création de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1884 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1891
msgid "LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, doesn't exist." msgid "LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La fonction %{func}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1887 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1894
msgid "LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object event %{event}." msgid "LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object event %{event}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1891 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1898
msgid "LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, doesn't exist." msgid "LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas." msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1894 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1901
msgid "LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event %{event}." msgid "LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event %{event}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} lors de l'évènement %{event} de l'objet." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} lors de l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1904
msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}." msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant la génération du filtre LDAP de l'objet %{LSobject}." msgstr "LSldapObject : Erreur durant la génération du filtre LDAP de l'objet %{LSobject}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1901 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1908
msgid "LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} on %{objectname}." msgid "LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} on %{objectname}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de l'action personnalisée %{customAction} sur l'objet %{objectname}." msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de l'action personnalisée %{customAction} sur l'objet %{objectname}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1906 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1913
msgid "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle standard relations (Method : %{meth})." msgid "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle standard relations (Method : %{meth})."
msgstr "LSrelation : Des paramètres sont manquant dans l'appel des méthodes de manipulation des relations standards." msgstr "LSrelation : Des paramètres sont manquant dans l'appel des méthodes de manipulation des relations standards."
@ -957,11 +957,15 @@ msgstr "Support SUPPAN : La constante %{const} n'est pas définie."
msgid "SUPANN Support : The LSobject type %{type} does not exist. Can't work with entities.." msgid "SUPANN Support : The LSobject type %{type} does not exist. Can't work with entities.."
msgstr "Support SUPPAN : Le type d'LSobject %{type} n'existe pas. Impossible de travailler sur avec les entités.." msgstr "Support SUPPAN : Le type d'LSobject %{type} n'existe pas. Impossible de travailler sur avec les entités.."
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:36 #: includes/addons/LSaddons.supann.php:33
msgid "SUPANN Support : The global array %{array} is not defined."
msgstr "Support SUPPAN : Le tableau global %{array} n'est pas définie."
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:38
msgid "SUPANN Support : The attribute %{dependency} is missing. Unable to forge the attribute %{attr}." msgid "SUPANN Support : The attribute %{dependency} is missing. Unable to forge the attribute %{attr}."
msgstr "Support SUPANN : L'attribut %{dependency} est manquant. Impossible de générer l'attribut %{attr}." msgstr "Support SUPANN : L'attribut %{dependency} est manquant. Impossible de générer l'attribut %{attr}."
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:39 #: includes/addons/LSaddons.supann.php:41
msgid "SUPANN Support : Can't get the basedn of entities. Unable to forge the attribute %{attr}." msgid "SUPANN Support : Can't get the basedn of entities. Unable to forge the attribute %{attr}."
msgstr "Support SUPANN : Impossible de récupérer le basedn des entités. Impossible de générer l'attribut %{attr}." msgstr "Support SUPANN : Impossible de récupérer le basedn des entités. Impossible de générer l'attribut %{attr}."
@ -1017,6 +1021,22 @@ msgstr "MAILDIR : Erreur durant le renommage du dossier des mails sur le serveur
msgid "MAILDIR : Error retrieving remote path of the maildir." msgid "MAILDIR : Error retrieving remote path of the maildir."
msgstr "MAILDIR : Erreur durant la récupération du chemin distant du dossier des mails." msgstr "MAILDIR : Erreur durant la récupération du chemin distant du dossier des mails."
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:27
msgid "Asterisk Support : The constant %{const} is not defined."
msgstr "Support Asterisk : La constante %{const} n'est pas définie."
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:30
msgid "Asterisk : The function %{function} only work with %{objectName}."
msgstr "Asterisk : La fonction %{function} ne fonctionne qu'avec %{objectName}."
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:33
msgid "Asterisk : The attribute %{dependency} is missing. Unable to generate MD5 hashed password."
msgstr "Asterisk : L'attribut %{dependency} est manquant. Impossible de générer le mot de passe haché en MD5."
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:36
msgid "Asterisk : Clear password not availlable. Unable to generate MD5 hashed password."
msgstr "Asterisk : Le mot de passe en clair est indisponible. Impossible de générer le mot de passe haché en MD5."
#: modify.php:60 #: modify.php:60
msgid "The object has been partially modified." msgid "The object has been partially modified."
msgstr "L'objet a été partiellement modifié." msgstr "L'objet a été partiellement modifié."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 15:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-04 19:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,34 +33,34 @@ msgstr ""
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: custom_action.php:50 #: custom_action.php:53
msgid "" msgid ""
"The custom action %{customAction} have been successfully execute on " "The custom action %{customAction} have been successfully execute on "
"%{objectname}." "%{objectname}."
msgstr "" msgstr ""
#: custom_action.php:65 includes/class/class.LSform.php:205 #: custom_action.php:73 includes/class/class.LSform.php:205
msgid "" msgid ""
"Do you really want to execute custom action %{customAction} on " "Do you really want to execute custom action %{customAction} on "
"%{objectname} ?" "%{objectname} ?"
msgstr "" msgstr ""
#: custom_action.php:75 remove.php:49 includes/class/class.LSform.php:68 #: custom_action.php:83 remove.php:51 includes/class/class.LSform.php:68
#: includes/class/class.LSsession.php:1205 #: includes/class/class.LSsession.php:1220
#: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 #: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37
#: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39 #: includes/class/class.LSsmoothbox.php:39
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
#: remove.php:35 remove.php:46 #: remove.php:37 remove.php:48
msgid "Deleting" msgid "Deleting"
msgstr "" msgstr ""
#: remove.php:37 #: remove.php:39
msgid "has been deleted successfully" msgid "has been deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: remove.php:47 includes/class/class.LSform.php:216 #: remove.php:49 includes/class/class.LSform.php:216
#: includes/class/class.LSrelation.php:38 #: includes/class/class.LSrelation.php:38
msgid "Do you really want to delete" msgid "Do you really want to delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid "Recursive search" msgid "Recursive search"
msgstr "" msgstr ""
#: select.php:63 includes/class/class.LSsession.php:1165 #: select.php:63 includes/class/class.LSsession.php:1180
#: includes/class/class.LSsession.php:2035 #: includes/class/class.LSsession.php:2050
msgid "Level" msgid "Level"
msgstr "" msgstr ""
@ -303,31 +303,31 @@ msgid ""
"Click to enable maildir creation/modification on user creation/modification." "Click to enable maildir creation/modification on user creation/modification."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:463 #: includes/class/class.LSldap.php:468
msgid "LSldap : Error during the LDAP server connection (%{msg})." msgid "LSldap : Error during the LDAP server connection (%{msg})."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:466 #: includes/class/class.LSldap.php:471
msgid "LSldap : Error during the LDAP search (%{msg})." msgid "LSldap : Error during the LDAP search (%{msg})."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:469 #: includes/class/class.LSldap.php:474
msgid "LSldap : Object type unknown." msgid "LSldap : Object type unknown."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:472 #: includes/class/class.LSldap.php:477
msgid "LSldap : Error while fetching the LDAP entry." msgid "LSldap : Error while fetching the LDAP entry."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:475 #: includes/class/class.LSldap.php:480
msgid "LSldap : Error while changing the LDAP entry (DN : %{dn})." msgid "LSldap : Error while changing the LDAP entry (DN : %{dn})."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:478 #: includes/class/class.LSldap.php:483
msgid "LSldap : Error while deleting empty attributes." msgid "LSldap : Error while deleting empty attributes."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldap.php:481 #: includes/class/class.LSldap.php:486
msgid "LSldap : Error while changing the DN of the object." msgid "LSldap : Error while changing the DN of the object."
msgstr "" msgstr ""
@ -335,145 +335,145 @@ msgstr ""
msgid "LSformRule_%{type} : Parameter %{param} is not found." msgid "LSformRule_%{type} : Parameter %{param} is not found."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1145 #: includes/class/class.LSsession.php:1160
msgid "Connection" msgid "Connection"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1155 #: includes/class/class.LSsession.php:1170
#: includes/class/class.LSsession.php:1194 #: includes/class/class.LSsession.php:1209
msgid "LDAP server" msgid "LDAP server"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1166 #: includes/class/class.LSsession.php:1181
#: includes/class/class.LSsession.php:1204 #: includes/class/class.LSsession.php:1219
msgid "Identifier" msgid "Identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1167 #: includes/class/class.LSsession.php:1182
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1168 #: includes/class/class.LSsession.php:1183
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1169 #: includes/class/class.LSsession.php:1184
msgid "Forgot your password ?" msgid "Forgot your password ?"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1187 #: includes/class/class.LSsession.php:1202
msgid "Recovery of your credentials" msgid "Recovery of your credentials"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1206 #: includes/class/class.LSsession.php:1221
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1208 #: includes/class/class.LSsession.php:1223
msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure" msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1212 #: includes/class/class.LSsession.php:1227
msgid "" msgid ""
"An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it." "An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1220 #: includes/class/class.LSsession.php:1235
msgid "Your new password has been sent to %{mail}. " msgid "Your new password has been sent to %{mail}. "
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1359 #: includes/class/class.LSsession.php:1374
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1375 #: includes/class/class.LSsession.php:1390
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1402 #: includes/class/class.LSsession.php:1417
msgid "Connected as" msgid "Connected as"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2163 #: includes/class/class.LSsession.php:2178
msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined." msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2166 #: includes/class/class.LSsession.php:2181
msgid "" msgid ""
"LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility " "LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility "
"and the add-on configuration." "and the add-on configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2169 #: includes/class/class.LSsession.php:2184
msgid "" msgid ""
"LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect." "LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2172 #: includes/class/class.LSsession.php:2187
msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type." msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2175 #: includes/class/class.LSsession.php:2190
msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}." msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2178 #: includes/class/class.LSsession.php:2193
msgid "LSsession : Login or password incorrect." msgid "LSsession : Login or password incorrect."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2181 #: includes/class/class.LSsession.php:2196
msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities." msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2184 #: includes/class/class.LSsession.php:2199
msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})." msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2187 #: includes/class/class.LSsession.php:2202
msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server." msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2190 #: includes/class/class.LSsession.php:2205
msgid "LSsession : Impossible to authenticate you." msgid "LSsession : Impossible to authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2193 #: includes/class/class.LSsession.php:2208
msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action." msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2196 #: includes/class/class.LSsession.php:2211
msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page." msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2199 #: includes/class/class.LSsession.php:2214
msgid "" msgid ""
"LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is " "LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is "
"not configured." "not configured."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2203 #: includes/class/class.LSsession.php:2218
msgid "" msgid ""
"LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. " "LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. "
"(Code : %{code})" "(Code : %{code})"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2206 #: includes/class/class.LSsession.php:2221
msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server." msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2209 #: includes/class/class.LSsession.php:2224
msgid "" msgid ""
"LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact " "LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact "
"administrators." "administrators."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2212 #: includes/class/class.LSsession.php:2227
msgid "" msgid ""
"LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : " "LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : "
"%{step})" "%{step})"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2216 #: includes/class/class.LSsession.php:2231
msgid "LSsession : problem during initialisation." msgid "LSsession : problem during initialisation."
msgstr "" msgstr ""
@ -493,53 +493,53 @@ msgstr ""
msgid "Add this website to my bookmarks." msgid "Add this website to my bookmarks."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:257 #: includes/class/class.LSattribute.php:260
msgid "The value of field %{label} is invalid." msgid "The value of field %{label} is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:718 #: includes/class/class.LSattribute.php:724
msgid "" msgid ""
"LSattribute : Attribute %{attr} : LDAP or HTML types unknow (LDAP = %{ldap} " "LSattribute : Attribute %{attr} : LDAP or HTML types unknow (LDAP = %{ldap} "
"& HTML = %{html})." "& HTML = %{html})."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:721 #: includes/class/class.LSattribute.php:727
msgid "" msgid ""
"LSattribute : The function %{func} to display the attribute %{attr} is " "LSattribute : The function %{func} to display the attribute %{attr} is "
"unknow." "unknow."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:724 #: includes/class/class.LSattribute.php:730
msgid "" msgid ""
"LSattribute : The rule %{rule} to validate the attribute %{attr} is unknow." "LSattribute : The rule %{rule} to validate the attribute %{attr} is unknow."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:727 #: includes/class/class.LSattribute.php:733
msgid "" msgid ""
"LSattribute : Configuration data to verify the attribute %{attr} are " "LSattribute : Configuration data to verify the attribute %{attr} are "
"incorrect." "incorrect."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:730 #: includes/class/class.LSattribute.php:736
msgid "" msgid ""
"LSattribute : The function %{func} to save the attribute %{attr} is unknow." "LSattribute : The function %{func} to save the attribute %{attr} is unknow."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:733 #: includes/class/class.LSattribute.php:739
msgid "LSattribute : The value of the attribute %{attr} can't be generated." msgid "LSattribute : The value of the attribute %{attr} can't be generated."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:736 #: includes/class/class.LSattribute.php:742
msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} failed." msgid "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} failed."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:739 #: includes/class/class.LSattribute.php:745
msgid "" msgid ""
"LSattribute : Generation of the attribute %{attr} did not return a correct " "LSattribute : Generation of the attribute %{attr} did not return a correct "
"value." "value."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSattribute.php:742 #: includes/class/class.LSattribute.php:748
msgid "" msgid ""
"LSattribute : The attr_%{type} of the attribute %{name} is not yet defined." "LSattribute : The attr_%{type} of the attribute %{name} is not yet defined."
msgstr "" msgstr ""
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSformElement_valueWithUnit.php:166 #: includes/class/class.LSformElement_valueWithUnit.php:172
msgid "" msgid ""
"LSformElement_valueWithUnit : Units configuration data are missing for the " "LSformElement_valueWithUnit : Units configuration data are missing for the "
"attribute %{attr}." "attribute %{attr}."
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSerror.php:178 #: includes/class/class.LSerror.php:179
msgid "Unknown error!" msgid "Unknown error!"
msgstr "" msgstr ""
@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
"password will be stored in clear text." "password will be stored in clear text."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSauthMethod_CAS.php:108 #: includes/class/class.LSauthMethod_CAS.php:112
msgid "LSauthMethod_CAS : Failed to load phpCAS." msgid "LSauthMethod_CAS : Failed to load phpCAS."
msgstr "" msgstr ""
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "Modify the mail sent to notice the user" msgid "Modify the mail sent to notice the user"
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:218 #: includes/class/class.LSformElement_password.php:225
msgid "Notice mail sent." msgid "Notice mail sent."
msgstr "" msgstr ""
@ -789,180 +789,180 @@ msgid ""
"LSattr_html_%{type} : Multiple data are not supported for this field type." "LSattr_html_%{type} : Multiple data are not supported for this field type."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:456 #: includes/class/class.LSldapObject.php:458
msgid "The attribute %{attr} is not valid." msgid "The attribute %{attr} is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1801 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1808
msgid "LSldapObject : Object type unknown." msgid "LSldapObject : Object type unknown."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1804 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1811
msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}." msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1807 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1814
msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}." msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1810 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1817
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the " "LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the "
"object %{obj} is unknow." "object %{obj} is unknow."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1813 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1820
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute " "LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute "
"%{attr} of the object %{obj}." "%{attr} of the object %{obj}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1817 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1824
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event " "LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event "
"%{event} doesn't exist." "%{event} doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1820 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1827
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed." "LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1824 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1831
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the " "LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the "
"object event %{event}, doesn't exist." "object event %{event}, doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1827 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1834
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object " "LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object "
"event %{event}, doesn't exist." "event %{event}, doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1830 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1837
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to " "LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to "
"be executed on object event %{event}." "be executed on object event %{event}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1834 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1841
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing " "LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing "
"to generate the DN of the new object." "to generate the DN of the new object."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1837 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1844
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't " "LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't "
"generate DN." "generate DN."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1840 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1847
msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed." msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1843 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1850
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute " "LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute "
"%{attr} doesn't exist." "%{attr} doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1846
msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1850
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1853 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1853
msgid "" msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
"LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1857 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1857
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet." "LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1860 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1860
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet." "LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1864 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1864
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1867
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1871
msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the " "LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the "
"object." "object."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1867 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1874
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the " "LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the "
"object. It was created anyway." "object. It was created anyway."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1871 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1878
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the " "LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the "
"object doesn't exist." "object doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1874 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1881
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after " "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"deleting the object." "deleting the object."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1877 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1884
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object " "LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object "
"doesn't exist." "doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1880 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1887
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after " "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"creating the object." "creating the object."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1884 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1891
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, " "LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist." "doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1887 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1894
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object " "LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object "
"event %{event}." "event %{event}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1891 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1898
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, " "LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist." "doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1894 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1901
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event " "LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event "
"%{event}." "%{event}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1904
msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}." msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1901 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1908
msgid "" msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} " "LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} "
"on %{objectname}." "on %{objectname}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1906 #: includes/class/class.LSldapObject.php:1913
msgid "" msgid ""
"LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle " "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle "
"standard relations (Method : %{meth})." "standard relations (Method : %{meth})."
@ -1057,13 +1057,17 @@ msgid ""
"entities.." "entities.."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:36 #: includes/addons/LSaddons.supann.php:33
msgid "SUPANN Support : The global array %{array} is not defined."
msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:38
msgid "" msgid ""
"SUPANN Support : The attribute %{dependency} is missing. Unable to forge the " "SUPANN Support : The attribute %{dependency} is missing. Unable to forge the "
"attribute %{attr}." "attribute %{attr}."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.supann.php:39 #: includes/addons/LSaddons.supann.php:41
msgid "" msgid ""
"SUPANN Support : Can't get the basedn of entities. Unable to forge the " "SUPANN Support : Can't get the basedn of entities. Unable to forge the "
"attribute %{attr}." "attribute %{attr}."
@ -1126,6 +1130,26 @@ msgstr ""
msgid "MAILDIR : Error retrieving remote path of the maildir." msgid "MAILDIR : Error retrieving remote path of the maildir."
msgstr "" msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:27
msgid "Asterisk Support : The constant %{const} is not defined."
msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:30
msgid "Asterisk : The function %{function} only work with %{objectName}."
msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:33
msgid ""
"Asterisk : The attribute %{dependency} is missing. Unable to generate MD5 "
"hashed password."
msgstr ""
#: includes/addons/LSaddons.asterisk.php:36
msgid ""
"Asterisk : Clear password not availlable. Unable to generate MD5 hashed "
"password."
msgstr ""
#: modify.php:60 #: modify.php:60
msgid "The object has been partially modified." msgid "The object has been partially modified."
msgstr "" msgstr ""