Update french translation

This commit is contained in:
Benjamin Renard 2015-08-21 15:15:40 +02:00
parent 3d52a5ce57
commit 303406fffc
3 changed files with 216 additions and 191 deletions

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LdapSaisie\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-30 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 16:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 15:09+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Renard <brenard@zionetrix.net>\n"
"Language-Team: LdapSaisie <ldapsaisie-users@lists.labs.libre-entreprise."
"org>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "View on map"
msgstr "Voir sur une carte"
#: includes/class/class.LSform.php:68 includes/class/class.LSsmoothbox.php:39
#: includes/class/class.LSsession.php:1223
#: includes/class/class.LSsession.php:1230
#: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 custom_action.php:83 remove.php:51
#: custom_search_action.php:73
msgid "Validate"
@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Caution"
msgstr "Attention"
#: includes/class/class.LSform.php:218 includes/class/class.LSrelation.php:40
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:161
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:179
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:69
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:85 modify.php:111
#: view.php:59
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Aucun objet."
#: includes/class/class.LSrelation.php:82
#: includes/class/class.LSformElement_supannLabeledValue.php:62
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:145
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:163
#: includes/class/class.LSformElement_supannCompositeAttribute.php:106
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:68 modify.php:54
#: view.php:43
@ -701,14 +701,22 @@ msgstr ""
msgid "LStemplate : Template %{file} not found."
msgstr "LStemplate : le template %{file} est introuvable."
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:137 modify.php:104
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:155 modify.php:104
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:153 view.php:51
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:171 view.php:51
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:250
msgid ""
"LSsearchEntry : Invalid formaterFunction %{func} for extraDisplayedColumns "
"%{column}."
msgstr ""
"LSsearchEntry : formaterFunction %{func} invalide utilisé pour "
"l'extraDisplayedColumns %{column}."
#: includes/class/class.LSformElement.php:194
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
@ -760,38 +768,38 @@ msgstr ""
"LSattr_html_%{type} : Les données multiples ne sont pas supportées pour ce "
"type de champ."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1031
#: includes/class/class.LSsearch.php:1037
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: includes/class/class.LSsearch.php:1034
#: includes/class/class.LSsearch.php:1040
msgid "This search didn't get any result."
msgstr "Cette recherche n'a retournée aucun résultat"
#: includes/class/class.LSsearch.php:1274
#: includes/class/class.LSsearch.php:1280
msgid "LSsearch : Invalid filter : %{filter}."
msgstr "LSsearch : Filtre invalide : %{filter}."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1277
#: includes/class/class.LSsearch.php:1283
msgid "LSsearch : Invalid basedn : %{basedn}."
msgstr "LSsearch : Base DN invalide."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1280
#: includes/class/class.LSsearch.php:1286
msgid "LSsearch : Invalid value for %{param} parameter."
msgstr "LSsearch : La valeur du paramètre %{param} est incorrecte."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1283
#: includes/class/class.LSsearch.php:1289
msgid ""
"LSsearch : Invalid size limit. Must be an integer greater or equal to 0."
msgstr ""
"LSsearch : Limite de taille de recherche invalide. Elle doit être un entier "
"supérieur ou égal à 0."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1286
#: includes/class/class.LSsearch.php:1292
msgid "LSsearch : Invalid parameter %{attr}. Must be an boolean."
msgstr "LSsearch : Paramètre %{param} invalide. Il doit être un booléen."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1289
#: includes/class/class.LSsearch.php:1295
msgid ""
"LSsearch : Invalid parameter attributes. Must be an string or an array of "
"strings."
@ -799,13 +807,13 @@ msgstr ""
"LSsearch : Paramètre 'attributes' invalide. Il doit être une chaîne de "
"caractères ou un tableau de chaînes de caractères."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1292
#: includes/class/class.LSsearch.php:1298
msgid "LSsearch : Can't build attributes list for make filter."
msgstr ""
"LSsearch : Impossible de construire la liste des attributs pour faire le "
"filtre."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1295
#: includes/class/class.LSsearch.php:1301
msgid ""
"LSsearch : Error building filter with attribute '%{attr}' and pattern "
"'%{pattern}'"
@ -813,34 +821,34 @@ msgstr ""
"LSsearch : Problème en construisant le filtre avec l'attribut '%{attr}' et "
"le mot clé '%{pattern}'"
#: includes/class/class.LSsearch.php:1298
#: includes/class/class.LSsearch.php:1304
msgid "LSsearch : Error combining filters."
msgstr "LSsearch : Problème en combinant les filtres."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1301
#: includes/class/class.LSsearch.php:1307
msgid "LSsearch : Invalid pattern."
msgstr "LSsearch : Mot clé invalide."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1304
#: includes/class/class.LSsearch.php:1310
msgid "LSsearch : Invalid attribute %{attr} in parameters."
msgstr "LSsearch : Attribut %{attr} incorrect dans les paramètres."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1307
#: includes/class/class.LSsearch.php:1313
msgid "LSsearch : Error during the search."
msgstr "LSsearch : Erreur pendant la recherche."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1310
#: includes/class/class.LSsearch.php:1316
msgid "LSsearch : Error sorting the search."
msgstr "LSsearch : Erreur pendant le trie de la recherche."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1313
#: includes/class/class.LSsearch.php:1319
msgid ""
"LSsearch : The function of the custum information %{name} is not callable."
msgstr ""
"LSsearch : La fonction de l'information personnalisée %{name} n'est pas "
"exécutable."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1316
#: includes/class/class.LSsearch.php:1322
msgid ""
"LSsearch : Invalid predefinedFilter for LSobject type %{type} : %{label} "
"(filter : %{filter})."
@ -848,7 +856,7 @@ msgstr ""
"LSsearch : PredefinedFilter invalide pour le type d'LSobject %{type} : "
"%{label} (filtre : %{filter})."
#: includes/class/class.LSsearch.php:1319
#: includes/class/class.LSsearch.php:1325
msgid "LSsearch : Error during execution of the custom action %{customAction}."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de l'action personnalisée "
@ -862,21 +870,21 @@ msgstr "Envoyer un mail depuis l'interface."
msgid "The attribute %{attr} is not valid."
msgstr "L'attribut %{attr} n'est pas valide."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1874
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1885
msgid "LSldapObject : Object type unknown."
msgstr "LSldapObject : Type d'objet inconnu."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1877
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1888
msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}."
msgstr ""
"LSldapObject : Le formulaire de mise à jour n'est pas défini pour l'objet "
"%{obj}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1880
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1891
msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}."
msgstr "LSldapObject : Aucun formulaire n'existe pour l'objet %{obj}"
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1883
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1894
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the "
"object %{obj} is unknow."
@ -884,7 +892,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La fonction %{func} pour valider l'attribut %{attr} de "
"l'objet %{obj} est inconnu."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1886
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897
msgid ""
"LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute "
"%{attr} of the object %{obj}."
@ -892,7 +900,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Des données de configurations sont manquant pour pouvoir "
"valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1890
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1901
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event "
"%{event} doesn't exist."
@ -900,14 +908,14 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée lors de l'évènement "
"%{event} de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1893
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1904
msgid ""
"LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed."
msgstr ""
"LSldapObject : L'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement "
"%{event} de l'objet a échouée."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1908
msgid ""
"LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the "
"object event %{event}, doesn't exist."
@ -915,7 +923,7 @@ msgstr ""
"La classe %{class}, contenant la méthode %{meth} devant être exécutée lors "
"de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1900
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1911
msgid ""
"LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object "
"event %{event}, doesn't exist."
@ -923,7 +931,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée "
"lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1903
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1914
msgid ""
"LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to "
"be executed on object event %{event}."
@ -931,7 +939,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} de la classe "
"%{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1907
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1918
msgid ""
"LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing "
"to generate the DN of the new object."
@ -939,7 +947,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Des informations de configuration du type d'objet %{obj} sont "
"manquantes pour la génération du DN du nouvel objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1910
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1921
msgid ""
"LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't "
"generate DN."
@ -947,11 +955,11 @@ msgstr ""
"LSldapObjet : L'attribut %{attr} de l'objet n'est pas encore défini. "
"Impossible de générer le DN."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1913
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1924
msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed."
msgstr "LSldapObject : Sans DN, l'objet ne peut pas être modifié."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1916
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1927
msgid ""
"LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute "
"%{attr} doesn't exist."
@ -959,39 +967,39 @@ msgstr ""
"LSldapObject : L'attritbut %{attr_depend} dépendant de l'attribut %{attr} "
"n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1919
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1930
msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
msgstr "LSldapObject : Erreur durant la suppression de l'objet %{objectname}"
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1923
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1934
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de "
"renommer l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1926
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1937
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir "
"renommé l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1930
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1941
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de "
"supprimer l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1933
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1944
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir "
"supprimé l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1937
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1948
msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the "
"object."
@ -999,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de créer "
"l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1940
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1951
msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the "
"object. It was created anyway."
@ -1007,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutées après la "
"création de l'objet. Il a tout de même été créé."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1944
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1955
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the "
"object doesn't exist."
@ -1015,7 +1023,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée avant la création de "
"l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1947
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1958
msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"deleting the object."
@ -1023,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être "
"exécutée après la suppression de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1950
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1961
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object "
"doesn't exist."
@ -1031,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée après la suppression "
"de l'objet n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1953
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1964
msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"creating the object."
@ -1039,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être "
"exécutée après la création de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1957
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1968
msgid ""
"LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist."
@ -1047,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La fonction %{func}, devant être exécutée lors de l'évènement "
"%{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1960
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1971
msgid ""
"LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object "
"event %{event}."
@ -1055,7 +1063,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} lors de "
"l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1964
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1975
msgid ""
"LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist."
@ -1063,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : La méthode %{meth}, devant être exécutée lors de l'évènement "
"%{event} de l'objet, n'existe pas."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1967
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1978
msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event "
"%{event}."
@ -1071,13 +1079,13 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} lors de "
"l'évènement %{event} de l'objet."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1970
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1981
msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}."
msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant la génération du filtre LDAP de l'objet "
"%{LSobject}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1974
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1985
msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} "
"on %{objectname}."
@ -1085,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"LSldapObject : Erreur durant l'exécution de l'action personnalisée "
"%{customAction} sur l'objet %{objectname}."
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1979
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1990
msgid ""
"LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle "
"standard relations (Method : %{meth})."
@ -1113,78 +1121,78 @@ msgstr "Maintenant."
msgid "Today."
msgstr "Aujourd'hui."
#: includes/class/class.LSsession.php:1163
#: includes/class/class.LSsession.php:1170
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#: includes/class/class.LSsession.php:1173
#: includes/class/class.LSsession.php:1212
#: includes/class/class.LSsession.php:1180
#: includes/class/class.LSsession.php:1219
msgid "LDAP server"
msgstr "Serveur LDAP"
#: includes/class/class.LSsession.php:1183
#: includes/class/class.LSsession.php:2169 select.php:70
#: includes/class/class.LSsession.php:1190
#: includes/class/class.LSsession.php:2176 select.php:70
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#: includes/class/class.LSsession.php:1184
#: includes/class/class.LSsession.php:1222
#: includes/class/class.LSsession.php:1191
#: includes/class/class.LSsession.php:1229
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: includes/class/class.LSsession.php:1185
#: includes/class/class.LSsession.php:1192
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: includes/class/class.LSsession.php:1186
#: includes/class/class.LSsession.php:1193
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
#: includes/class/class.LSsession.php:1187
#: includes/class/class.LSsession.php:1194
msgid "Forgot your password ?"
msgstr "Mot de passe perdu ?"
#: includes/class/class.LSsession.php:1205
#: includes/class/class.LSsession.php:1212
msgid "Recovery of your credentials"
msgstr "Récupération de votre mot de passe"
#: includes/class/class.LSsession.php:1224
#: includes/class/class.LSsession.php:1231
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: includes/class/class.LSsession.php:1226
#: includes/class/class.LSsession.php:1233
msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure"
msgstr ""
"Merci d'entrer votre identifiant pour poursuivre la procédure de récupération"
#: includes/class/class.LSsession.php:1230
#: includes/class/class.LSsession.php:1237
msgid ""
"An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it."
msgstr ""
"Un e-mail vient de vous être envoyé à l'adresse %{mail}. Merci de suivre les "
"indications qu'il contient."
#: includes/class/class.LSsession.php:1238
#: includes/class/class.LSsession.php:1245
msgid "Your new password has been sent to %{mail}. "
msgstr "Votre nouveau mot de passe vous a été envoyé à l'adresse %{mail}."
#: includes/class/class.LSsession.php:1379
#: includes/class/class.LSsession.php:1386
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
#: includes/class/class.LSsession.php:1395
#: includes/class/class.LSsession.php:1402
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: includes/class/class.LSsession.php:1422
#: includes/class/class.LSsession.php:1429
msgid "Connected as"
msgstr "Connecté en tant que"
#: includes/class/class.LSsession.php:2297
#: includes/class/class.LSsession.php:2304
msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined."
msgstr "LSsession : La constante %{const} n'est pas définie."
#: includes/class/class.LSsession.php:2300
#: includes/class/class.LSsession.php:2307
msgid ""
"LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility "
"and the add-on configuration."
@ -1192,52 +1200,52 @@ msgstr ""
"LSsession : Le support %{addon} est incertain. Vérifiez la compatibilité du "
"système et la configuration de l'add-on."
#: includes/class/class.LSsession.php:2303
#: includes/class/class.LSsession.php:2310
msgid ""
"LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect."
msgstr ""
"LSsession : Les données de configuration du serveur LDAP sont invalide. "
"Impossible de s'y connecter."
#: includes/class/class.LSsession.php:2306
#: includes/class/class.LSsession.php:2313
msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type."
msgstr ""
"LSsession : Impossible de charger le type d'LSobject %{type} : type inconnu."
#: includes/class/class.LSsession.php:2309
#: includes/class/class.LSsession.php:2316
msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}."
msgstr "LSsession : Impossible de charger la LSclass %{class}."
#: includes/class/class.LSsession.php:2312
#: includes/class/class.LSsession.php:2319
msgid "LSsession : Login or password incorrect."
msgstr "LSsession : Identifiant ou mot de passe incorrects."
#: includes/class/class.LSsession.php:2315
#: includes/class/class.LSsession.php:2322
msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities."
msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier : Duplication d'identité."
#: includes/class/class.LSsession.php:2318
#: includes/class/class.LSsession.php:2325
msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})."
msgstr ""
"LSsession : Impossible de charger la classe d'authentification (%{class})."
#: includes/class/class.LSsession.php:2321
#: includes/class/class.LSsession.php:2328
msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server."
msgstr "LSsession : Impossible de se connecter au serveur LDAP."
#: includes/class/class.LSsession.php:2324
#: includes/class/class.LSsession.php:2331
msgid "LSsession : Impossible to authenticate you."
msgstr "LSsession : Impossible de vous identifier."
#: includes/class/class.LSsession.php:2327
#: includes/class/class.LSsession.php:2334
msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action."
msgstr "LSsession : Vous n'êtes pas autorisé à faire cette action."
#: includes/class/class.LSsession.php:2330
#: includes/class/class.LSsession.php:2337
msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page."
msgstr "LSsession : Des informations sont manquant pour afficher cette page."
#: includes/class/class.LSsession.php:2333
#: includes/class/class.LSsession.php:2340
msgid ""
"LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is "
"not configured."
@ -1245,24 +1253,24 @@ msgstr ""
"LSsearch : La fonction de l'action personnalisée %{name} n'existe pas ou "
"n'est pas configurée."
#: includes/class/class.LSsession.php:2336
#: includes/class/class.LSsession.php:2343
msgid "LSsession : Fail to retreive user's LDAP credentials from LSauth."
msgstr ""
"LSsession : Erreur en récupérant les identifiants LDAP de l'utilisateur "
"depuis LSauth."
#: includes/class/class.LSsession.php:2339
#: includes/class/class.LSsession.php:2346
msgid ""
"LSsession : Fail to reconnect to LDAP server with user's LDAP credentials."
msgstr ""
"LSsession : Impossible de se reconnecter au serveur LDAP avec les "
"identifiants de l'utilisateur."
#: includes/class/class.LSsession.php:2342
#: includes/class/class.LSsession.php:2349
msgid "LSsession : No import/export format define for this object type."
msgstr "LSsession : Aucun format d'entrée/sortie définie pour ce type d'objet."
#: includes/class/class.LSsession.php:2345
#: includes/class/class.LSsession.php:2352
msgid ""
"LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. "
"(Code : %{code})"
@ -1270,13 +1278,13 @@ msgstr ""
"LSsession : Erreur durant la création de la liste des niveaux. Contacter les "
"administrateurs. (Code : %{type})"
#: includes/class/class.LSsession.php:2348
#: includes/class/class.LSsession.php:2355
msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server."
msgstr ""
"LSsession : La récupération de mot de passe est désactivée pour ce serveur "
"LDAP."
#: includes/class/class.LSsession.php:2351
#: includes/class/class.LSsession.php:2358
msgid ""
"LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact "
"administrators."
@ -1284,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"LSsession : Des informations sont manques pour pouvoir récupérer votre mot "
"de passe. Contacter les administrateurs."
#: includes/class/class.LSsession.php:2354
#: includes/class/class.LSsession.php:2361
msgid ""
"LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : "
"%{step})"
@ -1292,7 +1300,13 @@ msgstr ""
"LSsession : Erreur durant la récupération de votre mot de passe. Contacter "
"les administrateurs. (Etape : %{step})"
#: includes/class/class.LSsession.php:2358
#: includes/class/class.LSsession.php:2364
msgid ""
"LSsession : call function %{func} do not provided from LSaddon %{addon}."
msgstr ""
"LSsession : la fonction %{func} n'est pas fournie par le LSaddon %{addon}."
#: includes/class/class.LSsession.php:2367
msgid "LSsession : problem during initialisation."
msgstr "LSsession : Problème durant l'initialisation."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-30 16:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgid "View on map"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSform.php:68 includes/class/class.LSsmoothbox.php:39
#: includes/class/class.LSsession.php:1223
#: includes/class/class.LSsession.php:1230
#: includes/class/class.LSconfirmBox.php:37 custom_action.php:83 remove.php:51
#: custom_search_action.php:73
msgid "Validate"
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Caution"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSform.php:218 includes/class/class.LSrelation.php:40
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:161
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:179
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:69
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:85 modify.php:111
#: view.php:59
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#: includes/class/class.LSrelation.php:82
#: includes/class/class.LSformElement_supannLabeledValue.php:62
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:145
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:163
#: includes/class/class.LSformElement_supannCompositeAttribute.php:106
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:68 modify.php:54
#: view.php:43
@ -629,14 +629,20 @@ msgstr ""
msgid "LStemplate : Template %{file} not found."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:137 modify.php:104
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:155 modify.php:104
msgid "View"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:153 view.php:51
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:171 view.php:51
msgid "Copy"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearchEntry.php:250
msgid ""
"LSsearchEntry : Invalid formaterFunction %{func} for extraDisplayedColumns "
"%{column}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSformElement.php:194
msgid "Attribute"
msgstr ""
@ -680,83 +686,83 @@ msgid ""
"LSattr_html_%{type} : Multiple data are not supported for this field type."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1031
#: includes/class/class.LSsearch.php:1037
msgid "Actions"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1034
#: includes/class/class.LSsearch.php:1040
msgid "This search didn't get any result."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1274
#: includes/class/class.LSsearch.php:1280
msgid "LSsearch : Invalid filter : %{filter}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1277
#: includes/class/class.LSsearch.php:1283
msgid "LSsearch : Invalid basedn : %{basedn}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1280
#: includes/class/class.LSsearch.php:1286
msgid "LSsearch : Invalid value for %{param} parameter."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1283
#: includes/class/class.LSsearch.php:1289
msgid ""
"LSsearch : Invalid size limit. Must be an integer greater or equal to 0."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1286
#: includes/class/class.LSsearch.php:1292
msgid "LSsearch : Invalid parameter %{attr}. Must be an boolean."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1289
#: includes/class/class.LSsearch.php:1295
msgid ""
"LSsearch : Invalid parameter attributes. Must be an string or an array of "
"strings."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1292
#: includes/class/class.LSsearch.php:1298
msgid "LSsearch : Can't build attributes list for make filter."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1295
#: includes/class/class.LSsearch.php:1301
msgid ""
"LSsearch : Error building filter with attribute '%{attr}' and pattern "
"'%{pattern}'"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1298
#: includes/class/class.LSsearch.php:1304
msgid "LSsearch : Error combining filters."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1301
#: includes/class/class.LSsearch.php:1307
msgid "LSsearch : Invalid pattern."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1304
#: includes/class/class.LSsearch.php:1310
msgid "LSsearch : Invalid attribute %{attr} in parameters."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1307
#: includes/class/class.LSsearch.php:1313
msgid "LSsearch : Error during the search."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1310
#: includes/class/class.LSsearch.php:1316
msgid "LSsearch : Error sorting the search."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1313
#: includes/class/class.LSsearch.php:1319
msgid ""
"LSsearch : The function of the custum information %{name} is not callable."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1316
#: includes/class/class.LSsearch.php:1322
msgid ""
"LSsearch : Invalid predefinedFilter for LSobject type %{type} : %{label} "
"(filter : %{filter})."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsearch.php:1319
#: includes/class/class.LSsearch.php:1325
msgid "LSsearch : Error during execution of the custom action %{customAction}."
msgstr ""
@ -768,176 +774,176 @@ msgstr ""
msgid "The attribute %{attr} is not valid."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1874
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1885
msgid "LSldapObject : Object type unknown."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1877
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1888
msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1880
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1891
msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1883
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1894
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the "
"object %{obj} is unknow."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1886
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897
msgid ""
"LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute "
"%{attr} of the object %{obj}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1890
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1901
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event "
"%{event} doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1893
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1904
msgid ""
"LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1897
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1908
msgid ""
"LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the "
"object event %{event}, doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1900
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1911
msgid ""
"LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object "
"event %{event}, doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1903
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1914
msgid ""
"LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to "
"be executed on object event %{event}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1907
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1918
msgid ""
"LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing "
"to generate the DN of the new object."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1910
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1921
msgid ""
"LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't "
"generate DN."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1913
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1924
msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1916
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1927
msgid ""
"LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute "
"%{attr} doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1919
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1930
msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1923
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1934
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1926
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1937
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1930
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1941
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1933
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1944
msgid ""
"LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1937
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1948
msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the "
"object."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1940
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1951
msgid ""
"LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the "
"object. It was created anyway."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1944
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1955
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the "
"object doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1947
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1958
msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"deleting the object."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1950
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1961
msgid ""
"LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object "
"doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1953
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1964
msgid ""
"LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after "
"creating the object."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1957
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1968
msgid ""
"LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1960
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1971
msgid ""
"LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object "
"event %{event}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1964
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1975
msgid ""
"LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, "
"doesn't exist."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1967
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1978
msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event "
"%{event}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1970
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1981
msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1974
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1985
msgid ""
"LSldapObject : Error during execution of the custom action %{customAction} "
"on %{objectname}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1979
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1990
msgid ""
"LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle "
"standard relations (Method : %{meth})."
@ -961,163 +967,168 @@ msgstr ""
msgid "Today."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1163
#: includes/class/class.LSsession.php:1170
msgid "Connection"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1173
#: includes/class/class.LSsession.php:1212
#: includes/class/class.LSsession.php:1180
#: includes/class/class.LSsession.php:1219
msgid "LDAP server"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1183
#: includes/class/class.LSsession.php:2169 select.php:70
#: includes/class/class.LSsession.php:1190
#: includes/class/class.LSsession.php:2176 select.php:70
msgid "Level"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1184
#: includes/class/class.LSsession.php:1222
#: includes/class/class.LSsession.php:1191
#: includes/class/class.LSsession.php:1229
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1185
#: includes/class/class.LSsession.php:1192
msgid "Password"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1186
#: includes/class/class.LSsession.php:1193
msgid "Connect"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1187
#: includes/class/class.LSsession.php:1194
msgid "Forgot your password ?"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1205
#: includes/class/class.LSsession.php:1212
msgid "Recovery of your credentials"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1224
#: includes/class/class.LSsession.php:1231
msgid "Back"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1226
#: includes/class/class.LSsession.php:1233
msgid "Please fill the identifier field to proceed recovery procedure"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1230
#: includes/class/class.LSsession.php:1237
msgid ""
"An email has been sent to %{mail}. Please follow the instructions on it."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1238
#: includes/class/class.LSsession.php:1245
msgid "Your new password has been sent to %{mail}. "
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1379
#: includes/class/class.LSsession.php:1386
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1395
#: includes/class/class.LSsession.php:1402
msgid "Language"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:1422
#: includes/class/class.LSsession.php:1429
msgid "Connected as"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2297
#: includes/class/class.LSsession.php:2304
msgid "LSsession : The constant %{const} is not defined."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2300
#: includes/class/class.LSsession.php:2307
msgid ""
"LSsession : The %{addon} support is uncertain. Verify system compatibility "
"and the add-on configuration."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2303
#: includes/class/class.LSsession.php:2310
msgid ""
"LSsession : LDAP server's configuration data are invalid. Can't connect."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2306
#: includes/class/class.LSsession.php:2313
msgid "LSsession : Failed to load LSobject type %{type} : unknon type."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2309
#: includes/class/class.LSsession.php:2316
msgid "LSsession : Failed to load LSclass %{class}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2312
#: includes/class/class.LSsession.php:2319
msgid "LSsession : Login or password incorrect."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2315
#: includes/class/class.LSsession.php:2322
msgid "LSsession : Impossible to identify you : Duplication of identities."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2318
#: includes/class/class.LSsession.php:2325
msgid "LSsession : Can't load class of authentification (%{class})."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2321
#: includes/class/class.LSsession.php:2328
msgid "LSsession : Can't connect to LDAP server."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2324
#: includes/class/class.LSsession.php:2331
msgid "LSsession : Impossible to authenticate you."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2327
#: includes/class/class.LSsession.php:2334
msgid "LSsession : Your are not authorized to do this action."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2330
#: includes/class/class.LSsession.php:2337
msgid "LSsession : Some informations are missing to display this page."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2333
#: includes/class/class.LSsession.php:2340
msgid ""
"LSsession : The function of the custom action %{name} does not exists or is "
"not configured."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2336
#: includes/class/class.LSsession.php:2343
msgid "LSsession : Fail to retreive user's LDAP credentials from LSauth."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2339
#: includes/class/class.LSsession.php:2346
msgid ""
"LSsession : Fail to reconnect to LDAP server with user's LDAP credentials."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2342
#: includes/class/class.LSsession.php:2349
msgid "LSsession : No import/export format define for this object type."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2345
#: includes/class/class.LSsession.php:2352
msgid ""
"LSsession : Error during creation of list of levels. Contact administrators. "
"(Code : %{code})"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2348
#: includes/class/class.LSsession.php:2355
msgid "LSsession : The password recovery is disabled for this LDAP server."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2351
#: includes/class/class.LSsession.php:2358
msgid ""
"LSsession : Some informations are missing to recover your password. Contact "
"administrators."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2354
#: includes/class/class.LSsession.php:2361
msgid ""
"LSsession : Error during password recovery. Contact administrators.(Step : "
"%{step})"
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2358
#: includes/class/class.LSsession.php:2364
msgid ""
"LSsession : call function %{func} do not provided from LSaddon %{addon}."
msgstr ""
#: includes/class/class.LSsession.php:2367
msgid "LSsession : problem during initialisation."
msgstr ""