mirror of
https://gitlab.easter-eggs.com/ee/ldapsaisie.git
synced 2024-12-18 22:43:47 +01:00
Translation : Updated fr_FR.UTF8
This commit is contained in:
parent
4c721d4810
commit
0c1efd10e8
2 changed files with 47 additions and 43 deletions
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LdapSaisie\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-17 19:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 19:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 18:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 18:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Renard <brenard@easter-eggs.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LdapSaisie <ldapsaisie-users@lists.labs.libre-entreprise.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -209,127 +209,127 @@ msgstr "LSattr_html_%{type} : Les données multiples ne sont pas supportées pou
|
|||
msgid "The attribute %{attr} is not valid."
|
||||
msgstr "L'attribut %{attr} n'est pas valide."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1960
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1972
|
||||
msgid "LSldapObject : Object type unknown."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Type d'objet inconnu."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1963
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1975
|
||||
msgid "LSldapObject : Update form is not defined for the object %{obj}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Le formulaire de mise à jour n'est pas défini pour l'objet %{obj}."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1966
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1978
|
||||
msgid "LSldapObject : No form exists for the object %{obj}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Aucun formulaire n'existe pour l'objet %{obj}"
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1969
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1981
|
||||
msgid "LSldapObject : The function %{func} to validate the attribute %{attr} the object %{obj} is unknow."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} pour valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj} est inconnu."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1972
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1984
|
||||
msgid "LSldapObject : Configuration data are missing to validate the attribute %{attr} of the object %{obj}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Des données de configurations sont manquant pour pouvoir valider l'attribut %{attr} de l'objet %{obj}."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1976
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1988
|
||||
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed on the object event %{event} doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1979
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1991
|
||||
msgid "LSldapObject : The %{func} execution on the object event %{event} failed."
|
||||
msgstr "LSldapObject : L'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet a échouée."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1983
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1995
|
||||
msgid "LSldapObject : Class %{class}, which method %{meth} to be executed on the object event %{event}, doesn't exist."
|
||||
msgstr "La classe %{class}, contenant la méthode %{meth} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1986
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1998
|
||||
msgid "LSldapObject : Method %{meth} within %{class} class to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1989
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2001
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during execute %{meth} method within %{class} class, to be executed on object event %{event}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} de la classe %{class} devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1993
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2005
|
||||
msgid "LSldapObject : Some configuration data of the object type %{obj} are missing to generate the DN of the new object."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Des informations de configuration du type d'objet %{obj} sont manquantes pour la génération du DN du nouvel objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1996
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2008
|
||||
msgid "LSldapObject : The attibute %{attr} of the object is not yet defined. Can't generate DN."
|
||||
msgstr "LSldapObjet : L'attribut %{attr} de l'objet n'est pas encore défini. Impossible de générer le DN."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:1999
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2011
|
||||
msgid "LSldapObject : Without DN, the object could not be changed."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Sans DN, l'objet ne peut pas être modifié."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2002
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2014
|
||||
msgid "LSldapObject : The attribute %{attr_depend} depending on the attribute %{attr} doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : L'attritbut %{attr_depend} dépendant de l'attribut %{attr} n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2005
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2017
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during deleting the object %{objectname}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant la suppression de l'objet %{objectname}"
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2009
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2021
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before renaming the objet."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de renommer l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2012
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2024
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after renaming the objet."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir renommé l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2016
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2028
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed before deleting the objet."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de supprimer l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2019
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2031
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during actions to be executed after deleting the objet."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée après avoir supprimé l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2023
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2035
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed before creating the object."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutée avant de créer l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2026
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2038
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during the actions to be executed after creating the object. It was created anyway."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant les actions devant être exécutées après la création de l'objet. Il a tout de même été créé."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2030
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2042
|
||||
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed before creating the object doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée avant la création de l'objet n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2033
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2045
|
||||
msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after deleting the object."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2036
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2048
|
||||
msgid "LSldapObject : The function %{func} to be executed after deleting the object doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func} devant être exécutée après la suppression de l'objet n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2039
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2051
|
||||
msgid "LSldapObject : Error executing the function %{func} to be execute after creating the object."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} devant être exécutée après la création de l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2043
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2055
|
||||
msgid "LSldapObject : %{func} function, to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La fonction %{func}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2046
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2058
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during the execution of %{func} function on object event %{event}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la fonction %{func} lors de l'évènement %{event} de l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2050
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2062
|
||||
msgid "LSldapObject : %{meth} method, to be executed on object event %{event}, doesn't exist."
|
||||
msgstr "LSldapObject : La méthode %{meth}, devant être exécutée lors de l'évènement %{event} de l'objet, n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2053
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2065
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during execution of %{meth} method on object event %{event}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant l'exécution de la méthode %{meth} lors de l'évènement %{event} de l'objet."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2056
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2068
|
||||
msgid "LSldapObject : Error during generate LDAP filter for %{LSobject}."
|
||||
msgstr "LSldapObject : Erreur durant la génération du filtre LDAP de l'objet %{LSobject}."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2061
|
||||
#: includes/class/class.LSldapObject.php:2073
|
||||
msgid "LSrelation : Some parameters are missing in the call of methods to handle standard relations (Method : %{meth})."
|
||||
msgstr "LSrelation : Des paramètres sont manquant dans l'appel des méthodes de manipulation des relations standards."
|
||||
|
||||
|
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Display RSS stack."
|
|||
msgstr "Afficher la file RSS."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_select_object.php:71
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement.php:281
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement.php:289
|
||||
msgid "No set value"
|
||||
msgstr "Aucune valeur définie"
|
||||
|
||||
|
@ -854,39 +854,39 @@ msgstr "Afficher le site internet."
|
|||
msgid "Add this website to my bookmarks."
|
||||
msgstr "Ajouter ce site internet à mes favoris."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:124
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:125
|
||||
msgid "Generate a password."
|
||||
msgstr "Générer un mot de passe."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:125
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:126
|
||||
msgid "Compare with stored password."
|
||||
msgstr "Comparer avec le mot de passe stocké."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:126
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:127
|
||||
msgid "Display password."
|
||||
msgstr "Afficher le mot de passe."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:127
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:128
|
||||
msgid "Display hashed password."
|
||||
msgstr "Afficher le mot de passe haché."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:128
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:129
|
||||
msgid "Hide password."
|
||||
msgstr "Cacher le mot de passe."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:129
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:130
|
||||
msgid "The password will be sent by mail if changed. Click to disable automatic notification."
|
||||
msgstr "Le mot de passe sera envoyé par e-mail en cas de modification. Cliquer pour désactiver la notification."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:130
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:131
|
||||
msgid "The password will not be sent if changed. Click to enable automatic notification."
|
||||
msgstr "Le mot de passe ne sera pas envoyé en cas de modification. Cliquer pour activer la notification automatique."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:131
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:132
|
||||
msgid "Modify the mail sent to notice the user"
|
||||
msgstr "Modifier mail de notification de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:189
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_password.php:192
|
||||
msgid "Notice mail sent."
|
||||
msgstr "Le mail de notification a été envoyé."
|
||||
|
||||
|
@ -914,6 +914,10 @@ msgstr "Le dossier mail a bien été archivée."
|
|||
msgid "The mailbox has been deleted."
|
||||
msgstr "La boîte mail a été supprimée."
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement.php:194
|
||||
msgid "Attribute"
|
||||
msgstr "Attribut"
|
||||
|
||||
#: includes/class/class.LSformElement_xmpp.php:50
|
||||
msgid "Chat with this person."
|
||||
msgstr "Discuter avec cette personne."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue