ldapsaisie/trunk/lang/fr_FR.UTF8/lang.php

120 lines
2.3 KiB
PHP
Raw Normal View History

- functions : -> Ajout de la fonction __() : fonction de traduction utilisant à la fois le tableau globale LSlang et gettext pour traduire les messages qu'on lui passe. -> Ajout de la fonction tr() : fonction utilisable depuis les templates pour traduire une variable smarty. - LSexample : -> Utilisation de la traduction via __() plutôt que gettext - LSdefault : -> Creation d'un template pour la gestion des outils apporté par LSdefaut (LSerror, LSdebug, ...) -> Ajout de méthode de gestion de LSlang - LSsession : - Login/RecoverPassword : Utilisation du template LSdefault - Gestion de la traduction : -> Ajout de la méthode setLocale() définissant la langue de l'interface. -> Ajout des méthodes getLangList() et localeExist() -> Le session_start() se fait dans l'initialize désormais (pour gérer la langue même déconnecté) -> Méthode setLdapServer() : rédifinition de la locale avec setLocale() -> Ajout de LSlang : outil JS permetant dans l'interface de choisir sa langue - Config : -> De manière général, il ne doit plus y avoir d'appel de la fonction _() dans les fichiers de config, les chaînes sont données non traduite, et la traduction se fera lors de leur utilisation. -> Tout les labels et messages déclarer dans la config, est maintenant traduit du coté code PHP avec la fonction __() -> L'enconding et la langue sont désormais géré indépendament - ViewList : Les noms des boutons (New,Refresh,...) ne sont plus traduit du côté PHP mais dans le template à cause de leur mise en cache. - Documentation : -> Mise à jour relative en changement de paramètres de configuration -> Ajout des informations sur les variables et constantes indépendantes du fichier de configuration config.inc.php -> Mise à jour du fichier INSTALL avec les informations de la documentation
2009-03-19 18:42:51 +01:00
<?php
$GLOBALS['LSlang'] = array (
"Company" =>
"Société",
"Name" =>
"Nom",
"Description" =>
"Description",
"Accountable(s)" =>
"Responsable(s)",
"One or several of these users don't exist." =>
"Un ou plusieurs utilisateurs n'existent pas.",
"Groups" =>
"Groupes",
"Name must contain alphanumeric values only." =>
"Le nom doit contenir uniquement des valeurs alpha-numériques.",
"Members" =>
2009-03-20 01:47:16 +01:00
"Membres",
- functions : -> Ajout de la fonction __() : fonction de traduction utilisant à la fois le tableau globale LSlang et gettext pour traduire les messages qu'on lui passe. -> Ajout de la fonction tr() : fonction utilisable depuis les templates pour traduire une variable smarty. - LSexample : -> Utilisation de la traduction via __() plutôt que gettext - LSdefault : -> Creation d'un template pour la gestion des outils apporté par LSdefaut (LSerror, LSdebug, ...) -> Ajout de méthode de gestion de LSlang - LSsession : - Login/RecoverPassword : Utilisation du template LSdefault - Gestion de la traduction : -> Ajout de la méthode setLocale() définissant la langue de l'interface. -> Ajout des méthodes getLangList() et localeExist() -> Le session_start() se fait dans l'initialize désormais (pour gérer la langue même déconnecté) -> Méthode setLdapServer() : rédifinition de la locale avec setLocale() -> Ajout de LSlang : outil JS permetant dans l'interface de choisir sa langue - Config : -> De manière général, il ne doit plus y avoir d'appel de la fonction _() dans les fichiers de config, les chaînes sont données non traduite, et la traduction se fera lors de leur utilisation. -> Tout les labels et messages déclarer dans la config, est maintenant traduit du coté code PHP avec la fonction __() -> L'enconding et la langue sont désormais géré indépendament - ViewList : Les noms des boutons (New,Refresh,...) ne sont plus traduit du côté PHP mais dans le template à cause de leur mise en cache. - Documentation : -> Mise à jour relative en changement de paramètres de configuration -> Ajout des informations sur les variables et constantes indépendantes du fichier de configuration config.inc.php -> Mise à jour du fichier INSTALL avec les informations de la documentation
2009-03-19 18:42:51 +01:00
"Users" =>
"Utilisateurs",
"Belongs to groups ..." =>
"Appartient aux groupes ...",
"Doesn't belong to any group." =>
"N'appartient à aucun groupe.",
"Civility" =>
"Civilité",
"Identifier must contain alphanumeric values, dots (.) and dashes (-) only." =>
"L'identifiant doit contenir uniquement des valeurs alpha-numériques, avec eventuellement des points (.) et des tirets (-).",
"This identifier is already used." =>
"Cet identifiant est déjà utilisé.",
"Numeric identifier" =>
"Identifiant numérique",
"The numeric identifier must be an integer." =>
"L'identifiant numérique doit forcement être un entier.",
"This uid is already used." =>
"Cet uid est déjà utilisé.",
"First Name" =>
"Prénom",
"The first name must contain alphanumeric values only." =>
"Le prénom doit contenir uniquement des caractères alpha-numérique.",
"Last Name" =>
"Nom",
"Full Name" =>
"Nom complet",
"Main group" =>
"Groupe principal",
"This group doesn't exist." =>
"Ce groupe n'existe pas.",
"Command shell" =>
"Interpréteur de commande",
"Allow user to connect a POSIX system." =>
"Autorisie l'utilisateur à se connecter aux systèmes POSIX.",
"Samba Identifier" =>
"Identifiant Samba",
"Home Directory" =>
"Dossier personnel",
"E-mail address" =>
"Adresse e-mail",
"Given email address is invalid." =>
"L'adresse mail saisie est invalide.",
"Password recovery hash" =>
"Hash de récupération de mot de passe",
"Samba Password (LM)" =>
"Mot de passe Samba (LM)",
"Samba Password (NT)" =>
"Mot de passe Samba (NT)",
"Picture" =>
"Image",
"Picture size is not valid." =>
"La taille de l'image est invalide.",
"File size is not valid." =>
"La taille du fichier est invalide.",
"File type is not valid." =>
"Le type de fichier est invalide.",
"One or several users don't exist." =>
"Un ou plusieurs utilisateurs n'existent pas."
);
?>