Add simple time tracking system to permit to display page computing time

This commit is contained in:
Benjamin Renard 2023-03-22 18:17:57 +01:00
parent 32e27b931e
commit a274f04a1a
Signed by: bn8
GPG key ID: 3E2E1CE1907115BC
10 changed files with 565 additions and 356 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -1,9 +1,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-11 11:52+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-22 18:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Benjamin Renard <brenard@zionetrix.net>\n" "Last-Translator: Benjamin Renard <brenard@easter-eggs.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,6 +12,108 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: Tpl.php:437
msgid "No template specified."
msgstr "Aucun template spécifié."
#: Tpl.php:471
msgid "An error occurred while displaying this page."
msgstr "Une erreur est survenue en affichant cette page."
#: Tpl.php:871
msgid "Unkwown"
msgstr "Inconnu"
#: Db.php:80
msgid "Unable to connect to the database."
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données."
#: Auth/Form.php:41
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide."
#: Auth/Form.php:74
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
#: Auth/Http.php:37 Url.php:181
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentification requise"
#: Auth/Http.php:124 Auth/Http.php:127 Url.php:185
msgid "Access denied"
msgstr "Accès interdit"
#: Auth/Http.php:128 Auth/Http.php:132
msgid "You must login to access this page."
msgstr "Vous devez vous connecter pour accéder à cette page."
#: Url.php:177
msgid "Bad request"
msgstr "Mauvaise requête"
#: Url.php:178
msgid "Invalid request."
msgstr "Requête invalide."
#: Url.php:182
msgid "You have to be authenticated to access to this page."
msgstr "Vous devez être authentifié pour accéder à cette page."
#: Url.php:186
msgid ""
"You do not have access to this application. If you think this is an error, "
"please contact support."
msgstr ""
"Vous n'avez pas accès à cette application. Si vous pensez qu'il s'agit d'une "
"erreur, merci de prendre contact avec le support."
#: Url.php:189
msgid "Whoops ! Page not found"
msgstr "Oups ! Page introuvable"
#: Url.php:190
msgid "The requested page can not be found."
msgstr "La page demandée est introuvable."
#: Url.php:198
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: Url.php:199
msgid "An unknown error occurred. If problem persist, please contact support."
msgstr ""
"Une erreur inconnue est survenue. Si le problème persiste, merci de prendre "
"contact avec le support."
#: Url.php:262
msgid ""
"Unable to determine the requested page. If the problem persists, please "
"contact support."
msgstr ""
"Impossible de déterminer la page demandée. Si le problème persiste, merci de "
"prendre contact avec le support."
#: Url.php:416
msgid ""
"Unable to determine the requested page (loop detected). If the problem "
"persists, please contact support."
msgstr ""
"Impossible de déterminer la page demandée (boucle détectée). Si le problème "
"persiste, merci de prendre contact avec le support."
#: Url.php:446
msgid "This request cannot be processed."
msgstr "Cette requête ne peut être traitée."
#: Url.php:456
msgid "Authentication required but fail to authenticate you."
msgstr "Authentification requise mais impossible pour vous authentifier."
#: Url.php:475
msgid "This request could not be processed correctly."
msgstr "Cette requête n'a put être traitée correctement."
#: Cli.php:44 #: Cli.php:44
msgid "Create a new project using EesyPHP framework" msgid "Create a new project using EesyPHP framework"
msgstr "Créer un nouveau projet utilisant le framework EesyPHP" msgstr "Créer un nouveau projet utilisant le framework EesyPHP"
@ -138,140 +240,51 @@ msgstr ""
msgid "Please enter password:" msgid "Please enter password:"
msgstr "Merci de saisir le mot de passe :" msgstr "Merci de saisir le mot de passe :"
#: Db.php:74 #: functions.php:304
msgid "Unable to connect to the database." msgid "d"
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données." msgstr "j"
#: Auth/Form.php:41 #: functions.php:305
msgid "Invalid username or password." msgid "h"
msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide." msgstr "h"
#: Auth/Form.php:74 #: functions.php:306
msgid "Sign in" msgid "m"
msgstr "Connexion" msgstr "m"
#: Auth/Http.php:37 Url.php:181 #: functions.php:307
msgid "Authentication required" msgid "s"
msgstr "Authentification requise" msgstr "s"
#: Auth/Http.php:124 Auth/Http.php:127 Url.php:185 #: functions.php:308
msgid "Access denied" msgid "ms"
msgstr "Accès interdit" msgstr "ms"
#: Auth/Http.php:128 Auth/Http.php:132 #: functions.php:309
msgid "You must login to access this page." msgid "ns"
msgstr "Vous devez vous connecter pour accéder à cette page." msgstr "ns"
#: Email.php:101 #: functions.php:327
#, php-format #, php-format
msgid "</hr><p><small>Mail initialy intended for %s.</small></p>" msgid "Less than 1%s"
msgstr "</hr><p><small>Email initialement destiné à %s.</small></p>" msgstr "Moins de 1%s"
#: Email.php:102 #: App.php:241 I18n.php:118
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail initialy intended for %s."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail originalement destiné à %s."
#: Email.php:139
#, php-format
msgid "<p><small>%s: %s</small></p>"
msgstr "<p><small>%s: %s</small></p>"
#: Email.php:140
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s"
msgstr ""
"\n"
"%s: %s"
#: Tpl.php:421
msgid "No template specified."
msgstr "Aucun template spécifié."
#: Tpl.php:454
msgid "An error occurred while displaying this page."
msgstr "Une erreur est survenue en affichant cette page."
#: Url.php:177
msgid "Bad request"
msgstr "Mauvaise requête"
#: Url.php:178
msgid "Invalid request."
msgstr "Requête invalide."
#: Url.php:182
msgid "You have to be authenticated to access to this page."
msgstr "Vous devez être authentifié pour accéder à cette page."
#: Url.php:186
msgid ""
"You do not have access to this application. If you think this is an error, "
"please contact support."
msgstr ""
"Vous n'avez pas accès à cette application. Si vous pensez qu'il s'agit d'une "
"erreur, merci de prendre contact avec le support."
#: Url.php:189
msgid "Whoops ! Page not found"
msgstr "Oups ! Page introuvable"
#: Url.php:190
msgid "The requested page can not be found."
msgstr "La page demandée est introuvable."
#: Url.php:198
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: Url.php:199
msgid "An unknown error occurred. If problem persist, please contact support."
msgstr ""
"Une erreur inconnue est survenue. Si le problème persiste, merci de prendre "
"contact avec le support."
#: Url.php:262
msgid ""
"Unable to determine the requested page. If the problem persists, please "
"contact support."
msgstr ""
"Impossible de déterminer la page demandée. Si le problème persiste, merci de "
"prendre contact avec le support."
#: Url.php:416
msgid ""
"Unable to determine the requested page (loop detected). If the problem "
"persists, please contact support."
msgstr ""
"Impossible de déterminer la page demandée (boucle détectée). Si le problème "
"persiste, merci de prendre contact avec le support."
#: Url.php:446
msgid "This request cannot be processed."
msgstr "Cette requête ne peut être traitée."
#: Url.php:456
msgid "Authentication required but fail to authenticate you."
msgstr "Authentification requise mais impossible pour vous authentifier."
#: Url.php:475
msgid "This request could not be processed correctly."
msgstr "Cette requête n'a put être traitée correctement."
#: I18n.php:118 App.php:238
msgid "Hello world !" msgid "Hello world !"
msgstr "Bonjour tout le monde !" msgstr "Bonjour tout le monde !"
#: App.php:243
msgid "Hello world!"
msgstr "Salut tout le monde !"
#: App.php:254
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"
#: App.php:256
msgid "You are now disconnected."
msgstr "Vous êtes maintenant déconnecté."
#: I18n.php:138 #: I18n.php:138
msgid "Extract messages that need to be translated" msgid "Extract messages that need to be translated"
msgstr "Extraire les messages devant être traduit" msgstr "Extraire les messages devant être traduit"
@ -312,34 +325,34 @@ msgstr ""
"Cette commande peut-être utilisée pour compiler les fichiers PO dans les " "Cette commande peut-être utilisée pour compiler les fichiers PO dans les "
"dossiers locales/*/LC_MESSAGES and les catalogues JS dans le dossier locales." "dossiers locales/*/LC_MESSAGES and les catalogues JS dans le dossier locales."
#: I18n.php:356 #: I18n.php:347
msgid "Fail to list EesyPHP PHP files." msgid "Fail to list EesyPHP PHP files."
msgstr "Une erreur est survenue en listant les fichiers PHP d'EesyPHP." msgstr "Une erreur est survenue en listant les fichiers PHP d'EesyPHP."
#: I18n.php:376 #: I18n.php:367
msgid "Fail to extract messages from EesyPHP PHP files using xgettext." msgid "Fail to extract messages from EesyPHP PHP files using xgettext."
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur est survenue en extrayant les messages depuis les fichiers PHP " "Une erreur est survenue en extrayant les messages depuis les fichiers PHP "
"d'EesyPHP en utilisant xgettext." "d'EesyPHP en utilisant xgettext."
#: I18n.php:393 #: I18n.php:384
msgid "Fail to list application PHP files." msgid "Fail to list application PHP files."
msgstr "Une erreur est survenue en listant les fichiers PHP de l'application." msgstr "Une erreur est survenue en listant les fichiers PHP de l'application."
#: I18n.php:413 #: I18n.php:404
msgid "Fail to extract messages from PHP files using xgettext." msgid "Fail to extract messages from PHP files using xgettext."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'extraire les messages depuis les fichiers PHP en utilisant " "Impossible d'extraire les messages depuis les fichiers PHP en utilisant "
"xgettext." "xgettext."
#: I18n.php:429 #: I18n.php:420
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to list JS files in the directory of static files '%s'." msgid "Fail to list JS files in the directory of static files '%s'."
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur est survenue en listant les fichiers JS dans le dossier des " "Une erreur est survenue en listant les fichiers JS dans le dossier des "
"fichiers statiques '%s'." "fichiers statiques '%s'."
#: I18n.php:451 #: I18n.php:442
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Fail to extract messages from JS files in the directory of static files '%s' " "Fail to extract messages from JS files in the directory of static files '%s' "
@ -348,7 +361,7 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue en extrayant les messages depuis les fichiers JS du " "Une erreur est survenue en extrayant les messages depuis les fichiers JS du "
"dossier des fichiers statiques '%s' en utilisant xgettext." "dossier des fichiers statiques '%s' en utilisant xgettext."
#: I18n.php:473 #: I18n.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Fail to extract messages from templates directory '%s' using tsmarty2c.php " "Fail to extract messages from templates directory '%s' using tsmarty2c.php "
@ -357,100 +370,100 @@ msgstr ""
"Impossible d'extraire les messages depuis le dossier de templates '%s' en " "Impossible d'extraire les messages depuis le dossier de templates '%s' en "
"utilisant le script tsmarty2c.php." "utilisant le script tsmarty2c.php."
#: I18n.php:509 #: I18n.php:500
msgid "Fail to merge messages using msgcat." msgid "Fail to merge messages using msgcat."
msgstr "Impossible de fusionner les messages en utilisant msgcat." msgstr "Impossible de fusionner les messages en utilisant msgcat."
#: I18n.php:523 #: I18n.php:514
#, php-format #, php-format
msgid "Compendium file %s not found." msgid "Compendium file %s not found."
msgstr "Fichier compendium %s introuvable." msgstr "Fichier compendium %s introuvable."
#: I18n.php:534 #: I18n.php:525
#, php-format #, php-format
msgid "POT file not found (%s). Please run extract_messages first." msgid "POT file not found (%s). Please run extract_messages first."
msgstr "" msgstr ""
"Fichier POT introuvable (%s). Merci de lancer la commande extract_messages " "Fichier POT introuvable (%s). Merci de lancer la commande extract_messages "
"pour commencer." "pour commencer."
#: I18n.php:546 I18n.php:656 #: I18n.php:537 I18n.php:647
#, php-format #, php-format
msgid "Lang directory '%s' found" msgid "Lang directory '%s' found"
msgstr "Dossier de langue '%s' trouvé" msgstr "Dossier de langue '%s' trouvé"
#: I18n.php:552 I18n.php:662 #: I18n.php:543 I18n.php:653
#, php-format #, php-format
msgid "LC_MESSAGES directory not found in lang '%s' directory, ignore it." msgid "LC_MESSAGES directory not found in lang '%s' directory, ignore it."
msgstr "" msgstr ""
"Le dossier LC_MESSAGES est introuvable dans le dossier de langue '%s', on " "Le dossier LC_MESSAGES est introuvable dans le dossier de langue '%s', on "
"l'ignore." "l'ignore."
#: I18n.php:567 #: I18n.php:558
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to init messages in %s PO file using msginit (%s)." msgid "Fail to init messages in %s PO file using msginit (%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'initialiser les messages dans le fichier PO %s en utilisant " "Impossible d'initialiser les messages dans le fichier PO %s en utilisant "
"msginit (%s)." "msginit (%s)."
#: I18n.php:585 #: I18n.php:576
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to update messages in %s PO file using msgmerge (%s)." msgid "Fail to update messages in %s PO file using msgmerge (%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de mettre à jour les messages dans les fichiers PO %s en " "Impossible de mettre à jour les messages dans les fichiers PO %s en "
"utilisant msgmerge (%s)." "utilisant msgmerge (%s)."
#: I18n.php:591 I18n.php:670 #: I18n.php:582 I18n.php:661
#, php-format #, php-format
msgid "PO file not found in lang '%s' directory, ignore it." msgid "PO file not found in lang '%s' directory, ignore it."
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier PO est introuvable dans le dossier de langue '%s', on l'ignore." "Le fichier PO est introuvable dans le dossier de langue '%s', on l'ignore."
#: I18n.php:598 I18n.php:725 #: I18n.php:589 I18n.php:716
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to open root lang directory (%s)." msgid "Fail to open root lang directory (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier racine des langues (%s)." msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier racine des langues (%s)."
#: I18n.php:626 #: I18n.php:617
#, php-format #, php-format
msgid "Lang alias symlink found: %s -> %s" msgid "Lang alias symlink found: %s -> %s"
msgstr "Lien symbolique d'alias de langue trouvé : %s -> %s" msgstr "Lien symbolique d'alias de langue trouvé : %s -> %s"
#: I18n.php:633 #: I18n.php:624
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog symlink for %s -> %s created (%s)" msgid "JS catalog symlink for %s -> %s created (%s)"
msgstr "Lien symbolique de catalogue JS pour %s -> %s créé (%s)" msgstr "Lien symbolique de catalogue JS pour %s -> %s créé (%s)"
#: I18n.php:637 #: I18n.php:628
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to create JS catalog symlink for %s -> %s (%s)" msgid "Fail to create JS catalog symlink for %s -> %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de créer le lien symbolique de catalogue JS pour %s -> %s (%s)" "Impossible de créer le lien symbolique de catalogue JS pour %s -> %s (%s)"
#: I18n.php:643 #: I18n.php:634
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog symlink for %s -> %s already exist (%s)" msgid "JS catalog symlink for %s -> %s already exist (%s)"
msgstr "Le lien symbolique du catalogue JS pour %s -> %s existe déjà (%s)" msgstr "Le lien symbolique du catalogue JS pour %s -> %s existe déjà (%s)"
#: I18n.php:648 #: I18n.php:639
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog file for %s already exist, but it's not a symlink to %s (%s)" msgid "JS catalog file for %s already exist, but it's not a symlink to %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
"Le catalogue JS pour %s existe, mais il ne s'agit par d'un lien symbolique " "Le catalogue JS pour %s existe, mais il ne s'agit par d'un lien symbolique "
"vers %s (%s)" "vers %s (%s)"
#: I18n.php:683 #: I18n.php:674
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to compile messages from %s PO file as MO file using msgfmt (%s)." msgid "Fail to compile messages from %s PO file as MO file using msgfmt (%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de compiler les messages depuis le fichier PO %s en tant que " "Impossible de compiler les messages depuis le fichier PO %s en tant que "
"fichier MO en utilisant msgfmt (%s)." "fichier MO en utilisant msgfmt (%s)."
#: I18n.php:695 #: I18n.php:686
#, php-format #, php-format
msgid "Include core translated messages from %s PO file" msgid "Include core translated messages from %s PO file"
msgstr "Inclusion des messages traduits (core) depuis le fichier PO %s" msgstr "Inclusion des messages traduits (core) depuis le fichier PO %s"
#: I18n.php:702 #: I18n.php:693
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Core PO file %s not found: can not include its translated messages in " "Core PO file %s not found: can not include its translated messages in "
@ -459,32 +472,52 @@ msgstr ""
"Le fichier PO core %s est introuvable : impossible d'inclure ses messages " "Le fichier PO core %s est introuvable : impossible d'inclure ses messages "
"traduits dans le catalogue JSON résultant." "traduits dans le catalogue JSON résultant."
#: I18n.php:708 #: I18n.php:699
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to open %s JS catalog file in write mode (%s)." msgid "Fail to open %s JS catalog file in write mode (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir le catalogue JS %s en mode écriture (%s)." msgstr "Impossible d'ouvrir le catalogue JS %s en mode écriture (%s)."
#: I18n.php:713 #: I18n.php:704
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to write %s JS catalog in file (%s)." msgid "Fail to write %s JS catalog in file (%s)."
msgstr "Impossible d'écrire le fichier du catalogue JS %s (%s)." msgstr "Impossible d'écrire le fichier du catalogue JS %s (%s)."
#: I18n.php:718 #: I18n.php:709
#, php-format #, php-format
msgid "%s JS catalog writed (%s)." msgid "%s JS catalog writed (%s)."
msgstr "Catalogue JS %s créé (%s)." msgstr "Catalogue JS %s créé (%s)."
#: App.php:240 #: Email.php:101
msgid "Hello world!" #, php-format
msgstr "Salut tout le monde !" msgid "</hr><p><small>Mail initialy intended for %s.</small></p>"
msgstr "</hr><p><small>Email initialement destiné à %s.</small></p>"
#: App.php:251 #: Email.php:102
msgid "Disconnected" #, php-format
msgstr "Déconnecté" msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail initialy intended for %s."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail originalement destiné à %s."
#: App.php:253 #: Email.php:139
msgid "You are now disconnected." #, php-format
msgstr "Vous êtes maintenant déconnecté." msgid "<p><small>%s: %s</small></p>"
msgstr "<p><small>%s: %s</small></p>"
#: Email.php:140
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s"
msgstr ""
"\n"
"%s: %s"
#: static/js/myconfirm.js:4 static/js/myconfirm.js:187 #: static/js/myconfirm.js:4 static/js/myconfirm.js:187
#: static/js/myconfirm.js:216 #: static/js/myconfirm.js:216
@ -527,11 +560,23 @@ msgstr "Merci de patienter pendant le traitement de votre requête."
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sure ?" msgstr "Êtes-vous sure ?"
#: templates/fatal_error.tpl:3 #: templates/login.tpl:19 templates/login.tpl:20
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: templates/login.tpl:24 templates/login.tpl:25
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: templates/login.tpl:29
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: templates/fatal_error.tpl:7
msgid "Oops..." msgid "Oops..."
msgstr "Oups..." msgstr "Oups..."
#: templates/fatal_error.tpl:5 #: templates/fatal_error.tpl:10
msgid "" msgid ""
"A fatal error has occurred and it is preventing this application from " "A fatal error has occurred and it is preventing this application from "
"working properly. Please try again later or contact support." "working properly. Please try again later or contact support."
@ -540,14 +585,42 @@ msgstr ""
"fonctionner correctement. Merci de réessayer ultérieurement ou de prendre " "fonctionner correctement. Merci de réessayer ultérieurement ou de prendre "
"contact avec le service support." "contact avec le service support."
#: templates/fatal_error.tpl:7 #: templates/fatal_error.tpl:13
msgid "Error: %1" msgid "Error: %1"
msgstr "Erreur : %1" msgstr "Erreur : %1"
#: templates/fatal_error.tpl:9 #: templates/fatal_error.tpl:17
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: templates/empty.tpl:72
msgid "Sign out"
msgstr "Déconnexion"
#: templates/empty.tpl:82
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: templates/empty.tpl:117
msgid "Loading time:"
msgstr "Temps de chargement :"
#: templates/empty.tpl:118
msgid "Page: %1"
msgstr "Page : %1"
#: templates/empty.tpl:119
msgid "Database: %1"
msgstr "Base de données : %1"
#: templates/empty.tpl:120
msgid "Templating: "
msgstr "Modèle : "
#: templates/empty.tpl:121
msgid "Total: "
msgstr "Total : "
#: templates/homepage.tpl:6 #: templates/homepage.tpl:6
msgid "Hello, world!" msgid "Hello, world!"
msgstr "Bonjour tout le monde !" msgstr "Bonjour tout le monde !"
@ -564,26 +637,6 @@ msgstr ""
"fichier <em>homepage.tpl</em> pour l'écraser. Vous pouvez également écraser " "fichier <em>homepage.tpl</em> pour l'écraser. Vous pouvez également écraser "
"le gestionnaire de l'URL racine de l'application web." "le gestionnaire de l'URL racine de l'application web."
#: templates/empty.tpl:72
msgid "Sign out"
msgstr "Déconnexion"
#: templates/empty.tpl:81
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: templates/login.tpl:19 templates/login.tpl:20
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: templates/login.tpl:24 templates/login.tpl:25
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: templates/login.tpl:29
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#~ msgid "Logout" #~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Déconnexion" #~ msgstr "Déconnexion"

View file

@ -1,11 +1,105 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-03-11 11:52+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-22 18:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-22 18:21+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Tpl.php:437
msgid "No template specified."
msgstr ""
#: Tpl.php:471
msgid "An error occurred while displaying this page."
msgstr ""
#: Tpl.php:871
msgid "Unkwown"
msgstr ""
#: Db.php:80
msgid "Unable to connect to the database."
msgstr ""
#: Auth/Form.php:41
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#: Auth/Form.php:74
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: Auth/Http.php:37 Url.php:181
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: Auth/Http.php:124 Auth/Http.php:127 Url.php:185
msgid "Access denied"
msgstr ""
#: Auth/Http.php:128 Auth/Http.php:132
msgid "You must login to access this page."
msgstr ""
#: Url.php:177
msgid "Bad request"
msgstr ""
#: Url.php:178
msgid "Invalid request."
msgstr ""
#: Url.php:182
msgid "You have to be authenticated to access to this page."
msgstr ""
#: Url.php:186
msgid ""
"You do not have access to this application. If you think this is an error, "
"please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:189
msgid "Whoops ! Page not found"
msgstr ""
#: Url.php:190
msgid "The requested page can not be found."
msgstr ""
#: Url.php:198
msgid "Error"
msgstr ""
#: Url.php:199
msgid "An unknown error occurred. If problem persist, please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:262
msgid ""
"Unable to determine the requested page. If the problem persists, please "
"contact support."
msgstr ""
#: Url.php:416
msgid ""
"Unable to determine the requested page (loop detected). If the problem "
"persists, please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:446
msgid "This request cannot be processed."
msgstr ""
#: Url.php:456
msgid "Authentication required but fail to authenticate you."
msgstr ""
#: Url.php:475
msgid "This request could not be processed correctly."
msgstr ""
#: Cli.php:44 #: Cli.php:44
msgid "Create a new project using EesyPHP framework" msgid "Create a new project using EesyPHP framework"
msgstr "" msgstr ""
@ -114,126 +208,51 @@ msgstr ""
msgid "Please enter password:" msgid "Please enter password:"
msgstr "" msgstr ""
#: Db.php:74 #: functions.php:304
msgid "Unable to connect to the database." msgid "d"
msgstr "" msgstr ""
#: Auth/Form.php:41 #: functions.php:305
msgid "Invalid username or password." msgid "h"
msgstr "" msgstr ""
#: Auth/Form.php:74 #: functions.php:306
msgid "Sign in" msgid "m"
msgstr "" msgstr ""
#: Auth/Http.php:37 Url.php:181 #: functions.php:307
msgid "Authentication required" msgid "s"
msgstr "" msgstr ""
#: Auth/Http.php:124 Auth/Http.php:127 Url.php:185 #: functions.php:308
msgid "Access denied" msgid "ms"
msgstr "" msgstr ""
#: Auth/Http.php:128 Auth/Http.php:132 #: functions.php:309
msgid "You must login to access this page." msgid "ns"
msgstr "" msgstr ""
#: Email.php:101 #: functions.php:327
#, php-format #, php-format
msgid "</hr><p><small>Mail initialy intended for %s.</small></p>" msgid "Less than 1%s"
msgstr "" msgstr ""
#: Email.php:102 #: App.php:241 I18n.php:118
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail initialy intended for %s."
msgstr ""
#: Email.php:139
#, php-format
msgid "<p><small>%s: %s</small></p>"
msgstr ""
#: Email.php:140
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s"
msgstr ""
#: Tpl.php:421
msgid "No template specified."
msgstr ""
#: Tpl.php:454
msgid "An error occurred while displaying this page."
msgstr ""
#: Url.php:177
msgid "Bad request"
msgstr ""
#: Url.php:178
msgid "Invalid request."
msgstr ""
#: Url.php:182
msgid "You have to be authenticated to access to this page."
msgstr ""
#: Url.php:186
msgid ""
"You do not have access to this application. If you think this is an error, "
"please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:189
msgid "Whoops ! Page not found"
msgstr ""
#: Url.php:190
msgid "The requested page can not be found."
msgstr ""
#: Url.php:198
msgid "Error"
msgstr ""
#: Url.php:199
msgid "An unknown error occurred. If problem persist, please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:262
msgid ""
"Unable to determine the requested page. If the problem persists, please "
"contact support."
msgstr ""
#: Url.php:416
msgid ""
"Unable to determine the requested page (loop detected). If the problem "
"persists, please contact support."
msgstr ""
#: Url.php:446
msgid "This request cannot be processed."
msgstr ""
#: Url.php:456
msgid "Authentication required but fail to authenticate you."
msgstr ""
#: Url.php:475
msgid "This request could not be processed correctly."
msgstr ""
#: I18n.php:118 App.php:238
msgid "Hello world !" msgid "Hello world !"
msgstr "" msgstr ""
#: App.php:243
msgid "Hello world!"
msgstr ""
#: App.php:254
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: App.php:256
msgid "You are now disconnected."
msgstr ""
#: I18n.php:138 #: I18n.php:138
msgid "Extract messages that need to be translated" msgid "Extract messages that need to be translated"
msgstr "" msgstr ""
@ -265,152 +284,166 @@ msgid ""
"directories to MO files and as JS catalogs in locales directory." "directories to MO files and as JS catalogs in locales directory."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:356 #: I18n.php:347
msgid "Fail to list EesyPHP PHP files." msgid "Fail to list EesyPHP PHP files."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:376 #: I18n.php:367
msgid "Fail to extract messages from EesyPHP PHP files using xgettext." msgid "Fail to extract messages from EesyPHP PHP files using xgettext."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:393 #: I18n.php:384
msgid "Fail to list application PHP files." msgid "Fail to list application PHP files."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:413 #: I18n.php:404
msgid "Fail to extract messages from PHP files using xgettext." msgid "Fail to extract messages from PHP files using xgettext."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:429 #: I18n.php:420
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to list JS files in the directory of static files '%s'." msgid "Fail to list JS files in the directory of static files '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:451 #: I18n.php:442
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Fail to extract messages from JS files in the directory of static files '%s' " "Fail to extract messages from JS files in the directory of static files '%s' "
"using xgettext." "using xgettext."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:473 #: I18n.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Fail to extract messages from templates directory '%s' using tsmarty2c.php " "Fail to extract messages from templates directory '%s' using tsmarty2c.php "
"script." "script."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:509 #: I18n.php:500
msgid "Fail to merge messages using msgcat." msgid "Fail to merge messages using msgcat."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:523 #: I18n.php:514
#, php-format #, php-format
msgid "Compendium file %s not found." msgid "Compendium file %s not found."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:534 #: I18n.php:525
#, php-format #, php-format
msgid "POT file not found (%s). Please run extract_messages first." msgid "POT file not found (%s). Please run extract_messages first."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:546 I18n.php:656 #: I18n.php:537 I18n.php:647
#, php-format #, php-format
msgid "Lang directory '%s' found" msgid "Lang directory '%s' found"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:552 I18n.php:662 #: I18n.php:543 I18n.php:653
#, php-format #, php-format
msgid "LC_MESSAGES directory not found in lang '%s' directory, ignore it." msgid "LC_MESSAGES directory not found in lang '%s' directory, ignore it."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:567 #: I18n.php:558
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to init messages in %s PO file using msginit (%s)." msgid "Fail to init messages in %s PO file using msginit (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:585 #: I18n.php:576
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to update messages in %s PO file using msgmerge (%s)." msgid "Fail to update messages in %s PO file using msgmerge (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:591 I18n.php:670 #: I18n.php:582 I18n.php:661
#, php-format #, php-format
msgid "PO file not found in lang '%s' directory, ignore it." msgid "PO file not found in lang '%s' directory, ignore it."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:598 I18n.php:725 #: I18n.php:589 I18n.php:716
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to open root lang directory (%s)." msgid "Fail to open root lang directory (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:626 #: I18n.php:617
#, php-format #, php-format
msgid "Lang alias symlink found: %s -> %s" msgid "Lang alias symlink found: %s -> %s"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:633 #: I18n.php:624
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog symlink for %s -> %s created (%s)" msgid "JS catalog symlink for %s -> %s created (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:637 #: I18n.php:628
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to create JS catalog symlink for %s -> %s (%s)" msgid "Fail to create JS catalog symlink for %s -> %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:643 #: I18n.php:634
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog symlink for %s -> %s already exist (%s)" msgid "JS catalog symlink for %s -> %s already exist (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:648 #: I18n.php:639
#, php-format #, php-format
msgid "JS catalog file for %s already exist, but it's not a symlink to %s (%s)" msgid "JS catalog file for %s already exist, but it's not a symlink to %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:683 #: I18n.php:674
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to compile messages from %s PO file as MO file using msgfmt (%s)." msgid "Fail to compile messages from %s PO file as MO file using msgfmt (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:695 #: I18n.php:686
#, php-format #, php-format
msgid "Include core translated messages from %s PO file" msgid "Include core translated messages from %s PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:702 #: I18n.php:693
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Core PO file %s not found: can not include its translated messages in " "Core PO file %s not found: can not include its translated messages in "
"resulting JSON catalog." "resulting JSON catalog."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:708 #: I18n.php:699
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to open %s JS catalog file in write mode (%s)." msgid "Fail to open %s JS catalog file in write mode (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:713 #: I18n.php:704
#, php-format #, php-format
msgid "Fail to write %s JS catalog in file (%s)." msgid "Fail to write %s JS catalog in file (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: I18n.php:718 #: I18n.php:709
#, php-format #, php-format
msgid "%s JS catalog writed (%s)." msgid "%s JS catalog writed (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: App.php:240 #: Email.php:101
msgid "Hello world!" #, php-format
msgid "</hr><p><small>Mail initialy intended for %s.</small></p>"
msgstr "" msgstr ""
#: App.php:251 #: Email.php:102
msgid "Disconnected" #, php-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Mail initialy intended for %s."
msgstr "" msgstr ""
#: App.php:253 #: Email.php:139
msgid "You are now disconnected." #, php-format
msgid "<p><small>%s: %s</small></p>"
msgstr ""
#: Email.php:140
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: static/js/myconfirm.js:4 static/js/myconfirm.js:187 #: static/js/myconfirm.js:4 static/js/myconfirm.js:187
@ -454,24 +487,64 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/fatal_error.tpl:3 #: templates/login.tpl:19 templates/login.tpl:20
msgid "Username"
msgstr ""
#: templates/login.tpl:24 templates/login.tpl:25
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/login.tpl:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/fatal_error.tpl:7
msgid "Oops..." msgid "Oops..."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/fatal_error.tpl:5 #: templates/fatal_error.tpl:10
msgid "" msgid ""
"A fatal error has occurred and it is preventing this application from " "A fatal error has occurred and it is preventing this application from "
"working properly. Please try again later or contact support." "working properly. Please try again later or contact support."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/fatal_error.tpl:7 #: templates/fatal_error.tpl:13
msgid "Error: %1" msgid "Error: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/fatal_error.tpl:9 #: templates/fatal_error.tpl:17
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/empty.tpl:72
msgid "Sign out"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:82
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:117
msgid "Loading time:"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:118
msgid "Page: %1"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:119
msgid "Database: %1"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:120
msgid "Templating: "
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:121
msgid "Total: "
msgstr ""
#: templates/homepage.tpl:6 #: templates/homepage.tpl:6
msgid "Hello, world!" msgid "Hello, world!"
msgstr "" msgstr ""
@ -483,23 +556,3 @@ msgid ""
"it. You could also overwrite the URL handler for the root of the web " "it. You could also overwrite the URL handler for the root of the web "
"application." "application."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/empty.tpl:72
msgid "Sign out"
msgstr ""
#: templates/empty.tpl:81
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/login.tpl:19 templates/login.tpl:20
msgid "Username"
msgstr ""
#: templates/login.tpl:24 templates/login.tpl:25
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/login.tpl:29
msgid "Submit"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,9 @@ class App {
* Options * Options
* @var array * @var array
*/ */
protected static $options = array(); protected static $options = array(
'init_time' => null,
);
/** /**
* Root directory path * Root directory path
@ -24,6 +26,7 @@ class App {
* @return void * @return void
*/ */
public static function init($config_file, $options=null, $root_directory_path=null) { public static function init($config_file, $options=null, $root_directory_path=null) {
Config::register_extra_variable('init_time', hrtime(true));
if (is_array($options)) self :: $options = $options; if (is_array($options)) self :: $options = $options;
if (is_null($root_directory_path)) { if (is_null($root_directory_path)) {

View file

@ -38,6 +38,12 @@ class Db {
*/ */
protected $locale_time = null; protected $locale_time = null;
/**
* Keep trace of total queries times (in ns)
* @var int;
*/
public static $total_query_time = 0;
/** /**
* Connect to database and return FluentPDO Query object * Connect to database and return FluentPDO Query object
* @param string $dsn Database DSN * @param string $dsn Database DSN
@ -65,7 +71,7 @@ class Db {
$this -> fpdo = new Query($this -> pdo); $this -> fpdo = new Query($this -> pdo);
// Register the debug query handler to log it // Register the debug query handler to log it
$this -> fpdo -> debug = array('\\EesyPHP\\Db', 'debug_query'); $this -> fpdo -> debug = array(self :: class, 'debug_query');
Log :: trace("DB connection established (DSN: '%s')", $dsn); Log :: trace("DB connection established (DSN: '%s')", $dsn);
} }
@ -81,6 +87,7 @@ class Db {
* @return void * @return void
*/ */
public static function debug_query($q) { public static function debug_query($q) {
self :: $total_query_time += intval(ceil($q->getExecutionTime() * 1000000000));
$msg = "# DB query"; $msg = "# DB query";
if ($q->getResult()) if ($q->getResult())
$msg .= sprintf( $msg .= sprintf(

View file

@ -75,6 +75,14 @@ class Tpl {
*/ */
private static $mime_type_detector = null; private static $mime_type_detector = null;
/**
* Keep trace of Smarty start displaying page time
* @see display()
* @see smarty_computing_time()
* @var int
*/
private static $start_time = null;
/** /**
* Initialization * Initialization
* @return void * @return void
@ -180,6 +188,10 @@ class Tpl {
self :: register_static_directory($path); self :: register_static_directory($path);
} }
self :: register_function('var_dump', array('EesyPHP\\Tpl', 'smarty_var_dump')); self :: register_function('var_dump', array('EesyPHP\\Tpl', 'smarty_var_dump'));
self :: register_function(
'smarty_computing_time', array('EesyPHP\\Tpl', 'smarty_computing_time'));
self :: register_function(
'smarty_total_computing_time', array('EesyPHP\\Tpl', 'smarty_total_computing_time'));
self :: register_class('App', '\\EesyPHP\\App'); self :: register_class('App', '\\EesyPHP\\App');
} }
@ -407,6 +419,10 @@ class Tpl {
Tpl :: assign( Tpl :: assign(
'upload_max_filesize', 'upload_max_filesize',
App::get('upload_max_filesize', null, 'int')); App::get('upload_max_filesize', null, 'int'));
$init_time = App::get('init_time');
Tpl :: assign('compute_time', $init_time?format_duration(hrtime(true)-$init_time, 'ns', 'ms'):null);
Tpl :: assign('db_time', Db :: $total_query_time?format_duration(Db :: $total_query_time, 'ns', 'ms'):null);
} }
/** /**
@ -444,6 +460,7 @@ class Tpl {
try { try {
Hook :: trigger('before_displaying_template'); Hook :: trigger('before_displaying_template');
self :: define_common_variables($pagetitle); self :: define_common_variables($pagetitle);
self :: $start_time = hrtime(true);
self :: $smarty->display("Tpl:$template"); self :: $smarty->display("Tpl:$template");
} }
catch (Exception $e) { catch (Exception $e) {
@ -828,4 +845,30 @@ class Tpl {
if (!isset($params['data'])) return; if (!isset($params['data'])) return;
var_dump($params['data']); var_dump($params['data']);
} }
/**
* Compute Smarty computing time
* @param array<string,mixed> $params Parameters from template file
* @param Smarty $smarty The smarty object
* @return void
*/
public static function smarty_computing_time($params, $smarty) {
echo format_duration(hrtime(true) - self :: $start_time, 'ns', 'ms');
}
/**
* Compute total page computing time
* @param array<string,mixed> $params Parameters from template file
* @param Smarty $smarty The smarty object
* @return void
*/
public static function smarty_total_computing_time($params, $smarty) {
$init_time = App::get('init_time');
if ($init_time) {
echo format_duration(hrtime(true) - $init_time, 'ns', 'ms');
}
else {
echo _('Unkwown');
}
}
} }

View file

@ -290,4 +290,42 @@ function check_ajax_request($session_key=null) {
function ___($msg) { function ___($msg) {
return $msg; return $msg;
} }
/**
* Format duration
* @param int|float $value The duration to format
* @param string|null $unit The unit of provide value (optional, default: 's')
* @param string|null $precision Minimal precision to displayed (optional, default: 's')
* @param string|null $separator The separator between time block (optional, default: null = one space)
* @return string|false The formated duration as string, or false in case of error
*/
function format_duration($value, $unit=null, $precision=null, $separator=null) {
$units = array(
___('d') => 86400000000000,
___('h') => 3600000000000,
___('m') => 60000000000,
___('s') => 1000000000,
___('ms') => 1000000,
___('ns') => 1,
);
if (!$unit) $unit = 's';
if (!array_key_exists($unit, $units)) return false;
if (!$precision) $precision = 's';
if (!array_key_exists($precision, $units)) return false;
if ($value == 0) return "0".I18n :: _($precision);
$value = $value * $units[$unit];
$result = array();
foreach ($units as $unit => $factor) {
if ($value >= $factor) {
$vunit = floor($value/$factor);
$value = $value - ($vunit * $factor);
$result[] = $vunit._($unit);
}
if ($unit == $precision) break;
}
// 0 ?
if (empty($result)) return I18n :: _('Less than 1%s', I18n :: _($precision));
return implode(is_null($separator)?' ':strval($separator), $result);
}
# vim: tabstop=2 shiftwidth=2 softtabstop=2 expandtab # vim: tabstop=2 shiftwidth=2 softtabstop=2 expandtab

View file

@ -14,15 +14,12 @@ a.navbar-brand img {
height: 27px; height: 27px;
} }
#footer { footer {
border-top: 1px solid #333; font-size: 0.9em;
margin-top: 1em;
padding-top: 1em;
} }
#footer p { footer div.compute-times {
font-size: 0.8em; font-size: 0.6em;
text-align: center;
} }
/* /*

View file

@ -107,10 +107,25 @@
<footer class="footer mt-auto py-3 bg-light"> <footer class="footer mt-auto py-3 bg-light">
<div class="container text-center"> <div class="container text-center">
{block name="footer-content"} {block name="footer-content"}
{block name="footer-links"}
<span class="text-muted"> <span class="text-muted">
<a href="https://gitea.zionetrix.net/bn8/eesyphp">EesyPHP</a> <a href="https://gitea.zionetrix.net/bn8/eesyphp">EesyPHP</a>
</span> </span>
{/block} {/block}
{block name="footer-compute-times"}
{if isset($compute_time)}
<div class='compute-times'>
<span class="text-muted">
{t domain=$CORE_TEXT_DOMAIN}Loading time:{/t}
{t 1=$compute_time domain=$CORE_TEXT_DOMAIN}Page: %1{/t}
{if isset($db_time)} - {t 1=$db_time domain=$CORE_TEXT_DOMAIN}Database: %1{/t}{/if}
- {t domain=$CORE_TEXT_DOMAIN}Templating: {/t}{smarty_computing_time}
- {t domain=$CORE_TEXT_DOMAIN}Total: {/t}{smarty_total_computing_time}
</span>
</div>
{/if}
{/block}
{/block}
</div> </div>
</footer> </footer>
{/block} {/block}